欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 古典文学名著 > 《《诗经》全集》在线阅读 > 正文 君子阳阳
背景:                     字号: 加大    默认

《《诗经》全集》 作者:佚名

君子阳阳

    君子阳阳

    君子阳阳,左执簧,右招我由房,其乐只且!

    君子陶陶,左执翿,右招我由敖,其乐只且!

    【注释

    】  ①阳阳:得意的样子。②簧:古时的一种吹奏乐器③由:同 “游”房:同“放”。由房,游乐 ④只、且:语气助词,没有实义。 ⑤陶陶:快乐的样子。⑥纛:(dao)羽毛做成的舞具。⑦敖:同 “邀”。由敖:游遨。

    【译文

    】夫君得意喜洋洋,

    左手拿簧高声唱。

    右手招我去游乐,

    尽情欢爱真快乐。

    夫君快乐乐陶陶,

    左手拿羽把舞跳。

    右手招我去游玩,

    尽情欢爱真快乐。

    【赏析

    】  大约我们所知道的封建时代夫妻恩爱,歌舞自娱的情形并不多,多的是征夫愁弃妇怨。清代【沈复】的《浮生六记》写夫妻恩爱感人至深,这样的作品即使不是独一无二,也属△毛磷角。

    何以会这样?当然同那时代的婚姻制度有关。贫穷夫妻相濡以沫、同甘共苦尚可理解,因为大家同命运、共呼吸,风雨同舟,像拴在一根绳子上的蚂蚱,相互支撑著。而在沉重的生活压力之 中能歌舞自娱,非常人所能达到。这样做,至少要这样一些前提:两个人情深意笃,有较高的修养和情趣,以及人们时常未能注意到的闲暇。

    日出而作,日落而息的夫妻,大字不识的衣夫,恐怕难以歌舞自娱,由此可以推断,诗的主人公大概应是殷实人家,或是已经衰落了的世家子弟。这也容易让人想到,闲暇是人们自娱自乐、吟诗作画、游山玩水的重要前提。整日为生计而忙碌的人,不会有此雅兴。
上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏佚名作品集
施公案正说清朝十二臣海游记金人铭洞玄子论语精讲残唐演义海公大红袍全传贵妃艳史演义西湖佳话古今遗迹中医方剂大全三国志平话管子林公案善恶图全传大宋宣和遗事蕉叶帕雅歌石点头定鼎奇闻