欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 人文社科 > 《中国性研究》在线阅读 > 正文 狂童之狂也,鸡巴!
背景:                     字号: 加大    默认

《中国性研究》 作者:李敖

狂童之狂也,鸡巴!

    《诗经》是中国最早的一部诗集,那时候的诗,事实上是歌谣。歌谣分随口唱的"徒歌"和随着乐器唱的"乐歌"。当时的音乐家叫乐工,他们搜集这些"徒歌"和"乐歌",编成唱本,有三百多篇,就叫"诗"或"诗三百"。后来乐谱散失了,只剩下歌词了。
    到了孔子时候,他把诗给道德化了,用来作为教条。例如《硕人》诗中有"巧笑情兮,美目盼兮",明明是写漂亮女人的,但孔子却硬扯在画画上面;还引而申之,硬扯在修养上面。孔子主张"思无邪",这样一规范,歌谣的本来面目就被曲解了。
    自从孔子给这些歌谣定下规范后,后来的人就更变本加厉了。汉朝以后,把它用"经"给供奉住,就叫《诗经》了。从此说诗的,就提出风、雅、颂、赋、比、兴所谓"六义"来发挥,本来面目就更远了。
    至于说孔子删订这部书的事,是不确实的。因为孔子八岁的时候,吴季札就到鲁来听乐工给他歌诗了。那时的分类名目,都已经定型了,自然不是孔子所能删订的了。
    今天早餐前后,写了《且且且且且》,说"且"字就是指男性生殖器的古字。意犹未尽,想到《诗经》中一首被曲解的诗——《寨裳》,正好可用来说明。《寨裳》是一首情诗,李一之《诗三百篇今译》中,翻译如下:
    子惠思我,你如果好意相亲。
    褰裳涉溱。且撩衣便可渡漆!
    子不我思,你如果并不诚心,
    岂无他人?难道就再无他人?
    狂童之狂也且!你这厮别太骄矜!
    子惠思我,你如果好心相思,
    寨裳涉洧。且撩衣便可渡洧!
    子不我思,你如果并不诚意,
    岂无他士?难道就再无他士?
    狂童之狂也且!你这厮别太狂气!
    最后一句"狂童之狂也且!"裴普贤、靡文开《诗经欣赏与研究》译为:"轻狂小子糊涂虫!""小傻瓜呀太轻狂!"洪顺隆《国风下集》译为:"狂妄的人儿啊你真骄做情薄。""狂妄的人儿啊你真骄做无情。"裴普贤、靡文开说:"且:语助词。"洪顺隆说:"也且:句未助字。"都是根据古注引申的,其实他们全没弄清楚,不但他们没弄清楚,有史以来,中国人就从来没弄清楚过。其实这句诗的标点该是"狂童之狂也,且!"它根本是女孩子小太妹打情骂俏的粗话,意思是你有什么了不起,你不想本姑娘,本姑娘不愁没别人想,"你神气什么,你这小子,鸡巴啦!"(台语发音:"卵叫啦!")
    我这种解释,在《诗经》《山有扶苏》中也可依理类推。《山有扶苏》诗中有"不见子都,乃见狂且。……不见子充,乃见狡童"的句子,李一之译为"不见俊俏的子都,却是丑陋的狂夫。"当然也是错的。其实乃是"没看见漂亮的小表哥,却看见一个傻屌"之意,"且"字一定要译为"鸡巴"、译为"屌"字,才不失原意。
    《褰裳》一诗在春秋时代,是很有名的,有名到国与国间办外交,都要引以为喻。《左传》昭公十六年(公元前五二六年)中,有这样一段;
    夏四月,郑六卿饯宣子于郊。宣子曰:"二三君子请皆赋,起亦以知郑志。"……子大叔赋"褰裳"。宣子曰:"起在此,敢勤子至于他人乎?"子太叔拜。宣子曰:"善哉!子之言是(指这首诗)!不有是事,其能终乎!"
    郑国的子大叔用《褰裳》诗来威胁、来拿跷、来言近旨远,使晋国的韩宣子要表示友好以防郑国转向,这种"吟诗外交",十分有趣。《吕氏春秋》也有"晋人欲攻郑,使叔向聘焉,视其有人与无人。子产为之诗曰:子惠思我,褰裳涉洧。子不我思,岂无他士?叔向归曰:郑有人,子产在,不可攻也;秦、荆近,其诗有异心,不可攻也。"的话,是同样的手法。可见这首情诗,当时是多么流行。正因为这首诗如此被政治化了,所以道学之士又开始曲解它,说什么"《褰裳》思见正也。狂童恣行,国人思大国之正己也"!全是胡说八道。宋朝朱熹虽然道学,但终于承认了《褰裳》是情诗,但却是"淫女语其所私者"的"谑之之辞"。看了诗中有"且"的字眼,的确是"谑之之辞"没错,但是是否口出此言者即为"淫女",那就有待研究了。
    一九八四年十月八日午前
上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏李敖作品集
李敖三大名校演讲录上山·上山·爱红色11李敖有话说三大名校演讲录蒋介石评传快意恩仇录北京法源寺李敖快意恩仇录传统下的独白陈水扁的真面目孙中山研究要把金针度与人李敖回忆录阳痿美国坐牢家爸爸给女儿的八十封信为中国思想趋向求答案虚拟的十七岁中国性研究