欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 人文社科 > 《历代赋评注·汉代卷》在线阅读 > 正文 第36章 文木赋
背景:                     字号: 加大    默认

《历代赋评注·汉代卷》 作者:赵逵夫

第36章 文木赋

  刘胜

  刘胜(?—前112),西汉景帝刘启之子,武帝刘彻异母兄。景帝时被封为中山王,谥靖王。汉武帝初立,众大臣因为七国之乱的教训,对诸侯王百般挑剔,动辄指责其过失。建元三年(前138年),刘胜与诸王一起到长安朝见,汉武帝设宴款待,刘胜闻乐即哭。武帝问其缘故,胜借机控诉国相吹毛求疵,屡进谗言。此番诉说文辞雄壮,条理分明。武帝于是要求有司不得再欺凌诸侯王。一时之间,刘胜被誉为”汉之英籓“。现存《闻乐对》《文木赋》。传在《汉书》卷五十三。

  《古文苑》卷三载此赋前序曰:”鲁恭王得文木一枚,伐以为器,意甚玩之。中山王为赋。“赋后又云:”恭王大悦,顾盼而笑,赐骏马二匹。“司马迁《史记·五宗世家》记载:”(鲁恭王)好治宫室苑囿狗马,季年好音。“而《汉书·景十三王传》亦说刘胜耽于犬马声色,乐酒好内。可见二人性格相投。此事应非虚构,《文木赋》当非伪作。

  文木,指有用的、上好的木材,与不成材的散木相对。《庄子·人间世》:”女将恶乎比予哉?若将比予于文木邪?“或以为文木为木的名称,此种树木木质细密,色黑如水牛角,产于东南亚地区。《文木赋》即咏文木而有所寄托而作。

  丽木离披[1],生彼高崖。拂天河而布叶[2],横日路而擢枝[3]。幼雏羸[4],单雄寡雌[5],纷纭翔集,嘈嗷鸣啼[6]。载重雪而梢劲风[7],将等岁于二仪[8]。巧匠不识,王子见知[9]。乃命班尔[10],载斧伐斯[11]。隐若天开,豁如地裂[12]。华叶分披,条枝摧折[13]。既剥既刊[14],见其文章[15]。或如龙盘虎踞[16],复似鸾集凤翔[17]。青紫绶[18],环璧圭璋[19]。重山累嶂[20],连波叠浪[21]。奔电屯云[22],薄雾浓雰[23]。宗骥旅[24],鸡族雉群[25]。蠋绣鸯锦[26],莲藻芰文[27]。色比金而有裕[28],质参玉而无分[29]。裁为用器[30],曲直舒卷。修竹映池,高松植[31]。制为乐器,婉转蟠[32]。凤将九子,龙导五驹[33]。制为屏风,郁岪穹隆[34]。制为杖几,极丽穷美。制为枕案,文章璀璨[35],彪炳焕汗[36]。制为盘盂,采玩踟蹰[37]。猗欤君子,其乐只且[38]。

  (《古文苑》卷三,《四部丛刊》本)

  [1]丽木:即题目中所说的文木。离披:植物长长的枝条纷披而下垂。

  [2]天河:银河。庾信《镜赋》:”天河渐没,日轮将起。“此句形容文木之高,枝叶似乎触摸到了天上的银河。

  [3]日路:犹日道。太阳运行的轨迹。唐王勃《梓州郪县灵瑞寺浮图碑》:”飞廉按辔,定枢臬于风衢;羲和顿策,揆钩绳于日路。“ 擢(zhuó)枝:拔枝。此指植物生长。

  [4]雏:指小鸟。 羸(léi)(kòu):刚出生的瘦弱小鸟。羸,瘦弱。《国语·鲁语上》:”饥馑荐降,民羸几卒。“韦昭注:”羸,病也。“,刚出生尚在哺食中的小鸟。《国语·鲁语上》:”鸟翼卵,虫舍蚳蝝。“韦昭注:”翼,成也。生哺曰,未乳曰卵。“

  [5]单雄寡雌:孤单的雄鸟、雌鸟。

  [6]嘈嗷:象声词。形容鸟叫声喧闹杂乱。晋王鉴《七夕观织女》诗:”云韶何嘈嗷,灵鼓鸣相和。“

  [7]载:承受。《易·坤》:”坤厚载物,德合无疆。“ 梢:名词用作动词,意为文木的枝梢抵挡着劲风。

  [8]将等岁于二仪:文木与天地同寿。等岁,同样的寿命。二仪,指天与地。曹植《惟汉行》:”太极定二仪,清浊始以形。“一说”二仪“指日、月。

  [9]巧匠不识,王子见知:这样优质的树木,那些所谓的能工巧匠却没有辨认出来,但是王子(这里指鲁恭王刘馀)却发现了它的与众不同。

  [10]班尔:指鲁班和王尔,均为古代能工巧匠,因此常被相提并论。宋玉《笛赋》:”乃使王尔、公输之徒,合妙意,角较手,遂以为笛。“王尔生平不详。鲁班,传说为春秋时鲁国人,姓公输,名班(般),技艺高超,发明众多,被后世尊为建筑工匠的祖师。《孟子·离娄上》:”离娄之明,公输子之巧,不以规矩,不能成方员。“赵岐注:”公输子,鲁班,鲁之巧人也。“

  [11]载斧伐斯:拿着斧子砍伐。斯,劈开。《诗·陈风·墓门》:”墓门有棘,斧以斯之。“《毛传》:”斯,析也。“

  [12]隐若天开,豁如地裂:形容砍伐声音之大,如天崩地裂。隐、豁分别指远听和近听。

  [13]华叶分披,条枝摧折:被砍伐后的文木,花叶散乱,枝条断折。华,同”花“。分披,披散。

  [14]既剥既刊:剥、刊即砍斫,削除。均指对文木进行加工。《周礼·秋官·柞氏》:”夏日至,令刊阳木而火之;冬日至,令剥阴木而水之。“郑玄注:”刊、剥互言耳,皆谓斫去次地之皮。“整句意为:于是又去皮又砍削。既,语气词。

  [15]见其文章:它(文木)的纹理显露出来。见,同”现“。文章,交错纵横的花纹。《后汉书·张衡传》:”文章焕以粲烂兮,美纷纭以从风。“此处指树木的纹理。

  [16]龙盘虎踞:指纹理斑斓。此句至”莲藻芰文“句,均描写文木的纹理蜿蜒曲折,五彩斑斓,可以想象为各种图案。

  [17]鸾、凤:均为古代传说中的吉祥之鸟。《山海经·西山经》:”有鸟焉,其状如翟而五采文,名曰鸾鸟,见则天下安宁。“《楚辞·九章·涉江》:”鸾鸟凤皇,日以远兮;燕雀乌鹊,巢堂坛兮。“王逸《楚辞章句》说:”鸾、凤,俊鸟也。有圣君则来,无德则去,以兴贤臣难进易退也。“

  [18]青(ɡuā):青色的绶带。《史记·滑稽列传》:”佩青出宫门。“裴駰《集解》引徐广说:”青绶。“

  [19]环璧圭璋:玉器,区别在于各自形状不同。环为圆圈,璧平圆,中间有孔;圭同”珪“,上尖下方;璋为半珪之形。

  [20]重山累嶂:山峰重叠层接,连绵不绝。嶂,形容山峰高耸如屏障。《文选·沈约〈钟山诗应西阳王教〉》:”郁律构丹,崚嶒起青嶂。“吕向注:”山横曰嶂。“

  [21]连波叠浪:波浪层层叠叠,连绵不绝。

  [22]奔电屯云:这句是说树木的纹理如闪电,又像积聚的云气。《列子·周穆王》:”化人之宫……望之若屯云焉。“

  [23]雰(fēn):雾气。《文选·张衡〈四愁诗〉序》:”屈原以美人为君子,以珍宝为仁义,以水深雪雰为小人。“吕延济注:”雰,气也。“

  [24](jiā)宗骥旅:成群的鹿和马。宗、旅,名词作形容词,多、成群。牡鹿。骥,骏马。

  [25]雉:鸟名。俗称野鸡。雄者毛羽美丽,尾长,可做饰品。雌者尾较短,灰褐色。善走,不能远飞。肉味鲜美。明李时珍《本草纲目·禽二·雉》:”雉,南北皆有之,形大如鸡,而斑色绣异。雄者文采而尾长,雌者文暗而尾短。“ 族、群:与上文”宗“、”旅“用法相同,均为名词做形容词,多、成群之意。

  [26]蠋(zhú)绣鸯锦:是说树木的纹理如蠋虫而蚀,如有鸳鸯纹饰的锦缎。蠋绣,蠋虫蚀木而成的错杂纹理,因其有如刺绣,故称。蠋,鳞翅目昆虫的幼虫,色青,形似蚕,大如手指。

  [27]莲藻芰(jì)文:树木的纹理如荷花,似水藻,像菱角。芰,古书上指菱。一年生水生草本植物,花白色,果实俗称菱角。《国语·楚语上》:”屈到嗜芰。“韦昭注:”芰,蔆也。“”蔆“即”菱“。文,通”纹“。

  [28]色比金而有裕:色彩比金子还要明亮。裕,宽裕、富足。

  [29]质参玉而无分:质地和玉难分高下。参玉,参照玉,意即与玉相比。

  [30]裁:原意为剪裁,这里指加工。

  [31]高松植(yǎn):松树高耸于山顶。山,山顶。《诗·大雅·公刘》:”陟则在,復降在原。“《毛传》:”,小山,别于大山也。“朱熹《诗集传》:”,山顶也。“

  [32]婉转蟠:音声抑扬起伏,曲折动听。蟠,亦作”蟠纡“。曲折貌,此处指音声高低相谐。《文选·马融〈长笛赋〉》:”蚡缊蟠纡,冤蜿蟺。“吕向注:”声相乣乱之貌。“

  [33]凤将九子,龙导五驹:此处应指用佳木做成的乐器演奏的音乐美妙动听,或高亢入云,如凤凰带领雏凤高翔于天空,或低回如幽虬率领龙子潜游于深渊。

  [34]郁岪(fú)穹(qiónɡ)隆:言屏风曲曲折折。郁岪,亦作”岪郁“,泛指曲折。林纾《祭高梧州文》:”我将二子,亦来湖居,同穷西溪,十里菰蒲,花坞岪郁,竹路盘纡。“穹隆,弯曲而长貌。《文选·张衡〈西京赋〉》:”于是钩陈之外,阁道穹隆。“李善注:”穹隆,长曲貌。“

  [35]文章璀璨:纹理鲜明。璀璨,色彩鲜明亮丽。《文选·曹植〈洛神赋〉》:”披罗衣之璀粲兮,珥瑶碧之华琚。“张铣注:”璀粲,明净貌。“

  [36]彪炳焕汗:光彩四溢。彪炳,文采焕发貌。李白《酬殷明佐见赠五云裘歌》:”文章彪炳先陆离,应是素娥玉女之所为。“焕汗,遍布、四溢。《文选·刘峻〈辩命论〉》:”焕汗于后叶。“张铣注:”焕汗,流布貌。“

  [37]采玩:拿来把玩、欣赏。 踟(chí)蹰(chú):原指徘徊、缓行不前。此处引申为把玩不已,爱不释手。

  [38]猗(yī)欤(yú):亦作”猗与“。表感叹的语气词。表示赞美。《诗·周颂·潜》:”猗与漆沮,潜有多鱼。“郑玄笺:”猗与,叹美之言也。“班固《东都赋》:”猗欤缉熙,允怀多福。“ 只且(jū):表感叹的语气词。张衡《西京赋》:”盤于游畋,其乐只且。“

  评

  此赋表面为咏物,实借文木的遭遇——初被工匠遗弃,后被王子慧眼相识,得以重用,针砭贤才见弃的社会现象。赋以夸张的言辞首先描写文木的生长环境:深山高崖,小鸟相伴,风霜侵凌。这似乎在喻示文木生长历程的艰辛。但是,历经坎坷的文木却长得枝繁叶茂,挺拔峭劲。因此,它虽然被平庸的工匠忽略,最终却还是得到了独具慧眼的王子的赏识,或为乐器,或为杖几,或为枕案,或为盘盂。而无论制成何种物件,文木都显示出它出类拔萃、超群脱俗的品质。而非浪得虚名,名不副实。人尽其才,物尽其用,各得其所,这是古代社会贤能之士的最大愿望。可是正如唐代大文学家韩愈所说,千里马常有,伯乐却不常有。因而文木的美好结局只不过是作者寄予的一种人生理想而已。

  整篇赋文以四六句为主,多用比喻、对偶、排比等修辞手法。其中对文木纹理形象生动的描写是全文的点睛之笔。作者或将其比做龙盘虎踞、鸾集凤翔,或比做重山累嶂、连波叠浪,又有奔电屯云、薄雾浓雰。这些喻体不但新颖贴切,而且气象宏大。全文因为比喻的使用而形象生动,因为排比的使用而气势磅礴。

  (杨玲)

WWw。xiaoshuotxt.neTT.xt`小~说~天~堂
上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏赵逵夫作品集
历代赋评注·明清卷历代赋评注·汉代卷