欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 世界名著 > 《维洛那二绅士》在线阅读 > 正文 第三幕 第二場
背景:                     字号: 加大    默认

《维洛那二绅士》 作者:莎士比亚

第三幕 第二場

公爵及修里奧上。公爵修里奧,不要擔心她不愛你,現在凡倫丁已經不在她眼前了。

修里奧自從他被放逐以后,她格外討厭我,不愿跟我在一起,見了面就要罵我,現在我對于獲得她的愛情已經不存什么希望了。

公爵這一種愛情的脆弱的刻痕就像冰雪上的紋印一樣,只需片刻的熱氣,就能把它溶化在水中而消失影蹤。她的凝凍的心思不久就會溶解,那時她就會忘記卑賤的凡倫丁。

普洛丟斯上。

公爵啊,普洛丟斯!你的同鄉有沒有照我的命令離開米蘭?

普洛丟斯他已經走了,殿下。

公爵我的女兒因為他走了很傷心呢。

普洛丟斯殿下,過幾天她的悲傷就會慢慢消失的。

公爵我也這樣想,可是修里奧卻不以為如此。普洛丟斯,我知道你為人可靠——因為你已經用行動表示你的忠心——現在我要跟你商量商量。

普洛丟斯只要我活在世上一天,我對于殿下的忠心是永無變更的。

公爵你知道我很想把修里奧和我的女兒配合成親。

普洛丟斯是,殿下。

公爵我想你也不會不知道她是怎樣違梗著我的意思。

普洛丟斯那是當凡倫丁在這兒的時候,殿下。

公爵是的,可是她現在仍舊執迷不悟。我們怎樣才可以叫這孩子忘記了凡倫丁,轉過心來愛修里奧?

普洛丟斯最好的法子是散播關于凡倫丁的壞話,說他心思不正,行為懦弱,出身寒賤,這三件是女人家聽見了最恨的事情。

公爵不錯,可是她會以為這是人家故意造謠中傷他。

普洛丟斯是的,如果那種話是出之于他的仇敵之口的話。所以我們必須叫一個她所認為是他的朋友的人,用巧妙婉轉的措辭去告訴她。

公爵那么這件事就得有勞你了。

普洛丟斯殿下,那可是我最最不愿意做的事。本來這種事就不是一個上流人所應該做的,何況又是說自己好朋友的壞話。

公爵現在你的好話既不能使他得益,那么你對他的誹謗也未必對他有什么害處,所以這件事其實是無所謂的,請你瞧在我的面上勉為其難吧。

普洛丟斯殿下既然這么說,那么我也只好盡力效勞,使她不再愛他。可是即使她聽了我說的關于凡倫丁的壞話,斷絕了她對他的癡心,那也不見得她就會愛上修里奧。

修里奧所以你在替她斬斷情絲的時候,為了避免它變成糾結紊亂的一團,對誰都沒有好處,你得把它轉系到我的身上;你說了凡倫丁怎樣一句壞話,就反過來說我怎樣一句好話。

公爵

普洛丟斯,我們敢于信任你去干這件工作,因為我們聽見凡倫丁說起過,知道你已經是一個愛神龕前的忠實信徒,不會見異思遷的,所以我們可以放心讓你和西爾維婭自由談話。她現在心緒非常惡劣,因為你是凡倫丁的朋友,她一定高興你去和她談談,你就可以婉勸她割絕對凡倫丁的愛情,來愛我的朋友。

普洛丟斯我一定盡我的力量辦去。可是修里奧大人,您在戀愛上面的功夫還差一點兒,您該寫幾首纏綿凄惻的情詩,申說著您是怎樣愿意為她鞠躬盡瘁,才可以籠\\\絡住她的心。

公爵對了,詩歌感人之力是非常深刻的。

普洛丟斯

您可以說在她美貌的圣壇上,您愿意貢獻您的眼淚、您的嘆息以及您的赤心。您要寫到墨水干涸,然后再用眼淚潤濕您的筆尖,寫下幾行動人的詩句,表明您的愛情是如何真誠\\\。因為俄耳甫斯④的琴弦是用詩人的心腸作成的,它的金石之音足以使木石為之感動,猛虎聽見了會貼耳馴服,巨大的海怪會離開了深不可測的海底,在沙灘上應聲起舞。您在寄給她這種悲歌以后,便應該在晚間到她的窗下用柔和的樂器,一聲聲彈奏出心底的憂傷。黑夜的靜寂是適宜于這種溫情的哀訴的,只有這樣才能博取她的芳心。

公爵你這樣循循善誘,足見是情場老手。

修里奧我今夜就照你的指教實行。普洛丟斯,我的好師傅,咱們一塊兒到城里去訪尋幾位音樂的好手。我有一首現成的情詩在此,不妨先把它來試一下看。

公爵那么你們立刻找去吧!

普洛丟斯我們還要侍候殿下用過晚餐,然后再決定如何進行。

公爵不,現在就去預備起來吧,我不會怪你們的。(同下。)

www.xiaoshuotxt.net<T<xt>小<说天?堂
上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏莎士比亚作品集
哈姆雷特科利奥兰纳斯亨利四世无事生非莎士比亚故事集莎士比亚悲剧莎士比亚全集一亨利六世中篇泰特斯·安德洛尼克斯仲夏夜之梦亨利六世上篇亨利八世威尼斯商人奥瑟罗亨利四世下篇亨利六世下篇安东尼与克莉奥佩特拉莎士比亚全集二特洛伊罗斯与克瑞西达情女怨