欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 人物传记 > 《米开朗琪罗传》在线阅读 > 正文 译者序言
背景:                     字号: 加大    默认

《米开朗琪罗传》 作者:罗曼·罗兰

译者序言

<T<xt>小<说天?堂

本书之前,有《贝多芬传》;本书之后,有《托尔斯泰传》:合起来便是罗曼·罗兰的不朽的“名人传”。翻译本书的意念是和翻译《贝多芬传》的意念一致的,在此不必多说。在一部不朽的原作之前,冠上不伦的序文是件亵渎的行为。因此,我只申说下列几点:一、本书是依据原本第十一版全译的。但附录的米氏诗选因其为意大利文原文(译者无能),且在本文中已引用甚多,故擅为删去。

二、附录之后尚有详细参考书目(英、德、美、意四国书目),因非目下国内读书界需要,故亦从略。

三、原文注解除删去最不重要的十余则外,余皆全译,所以示西人治学之严,为我人作一榜样耳。

一九三四年一月五日

wWw:xiaoshuotxt?net
返回列表 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏罗曼·罗兰作品集
贝多芬传约翰·克利斯朵夫米开朗琪罗传名人传托尔斯泰传