欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 古典文学名著 > 《老子《道德经》全文译文及注释》在线阅读 > 正文 道德经逐句翻译 第61章
背景:                     字号: 加大    默认

《老子《道德经》全文译文及注释》 作者:李耳

道德经逐句翻译 第61章

    道德经第61章翻译第六十一章原文···

    1、大国者若下流,天下之交,天下之牝。

    2、牝恒以静胜牡,以静为下。

    3、故大国以下小国,则取小国。

    4、小国以下大国,则取大国。

    5、故或下以取,或下而取。

    6、大国不过欲兼蓄人,小国不过欲入事人。

    7、夫两者各得其所欲,大者宜为下。

    简译···

    1、大国如果谦卑处下似江海,就能成为天下文化的汇归之处,就会成为天下依赖的母亲。

    2、雌性坚持以柔静征服雄性,在于她以静为下的自性。

    3、所以大国若对小国谦卑处下,便能赢得小国的信赖。

    4、小国若对大国谦卑处下,便能获得大国的保护。

    5、所以或者因谦卑处下而赢得信赖,或者因谦卑处下而获得保护。

    6、大国希望有小国的加盟而强大,小国希望借大国的力量而生存。

    7、若想让两者都得到自己所希望的目的,大国的谦卑尤其重要。
上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏李耳作品集
老子《道德经》全文译文及注释