欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 古典文学名著 > 《黄帝内经原文及白话文翻译》在线阅读 > 正文 下卷 灵枢篇 杂病
背景:                     字号: 加大    默认

《黄帝内经原文及白话文翻译》 作者:佚名

下卷 灵枢篇 杂病

    【题解】本篇论述了多种疾病,因范围广泛、没有一定类别,故命名为杂病。

    【原文】厥挟脊而痛者,至顶,头沉沉然,目皖院然[1],腰脊强。取足太一陽一胭中血络。

    厥胸满面肿,唇漯漯然[2],暴言难,甚则不能言,取足一陽一明。

    厥气走喉而不能言,手足清,大便不利,取足少一陰一。

    厥而腹向向然,多寒气,腹中谷谷,便溲难,取足太一陰一。嗌干,口中热如胶,取足少一陰一。

    膝中痛,取犊鼻[3],以员利针,发而间之。针大如整,刺膝无疑。喉痹不能言,取足一陽一明;能言,取手一陽一明。

    疟不渴,间日而作,取足一陽一明;渴而日作,取手一陽一明。

    【提要】本段论述了厥、嗌干、膝痛、喉痹、疟的症状、诊断和治疗方法。

    【注释】[1]目院院然视物不清的样子。

    [2]唇漯漯然张介宾注唇漯漯,肿起貌;马莳注唇漯漯然,有涎出唾下之意。综合二注,即为口唇肿起,口涎不收之意。

    [3]犊鼻穴位名,在外膝眼凹陷中,属足一陽一明胃经。

    【白话解】厥病,上逆之气导致脊柱两侧疼痛直达巅顶,头部昏昏沉沉,双目视物不清,腰背强直,这是足太一陽一经的病变.治疗时应取足太一陽一经的委中穴处的血络,点刺出血以泻邪气。

    厥病胸中满闷,面部肿胀,涎液不能收,突然出现言语困难,甚至不能言语的,这是足一陽一明胃经的病变,应取足一陽一明经的穴位。

    气向上逆充塞咽喉,致使不能言语,手足清冷,大便不通,是足少一陰一肾经的病变,治疗时应取肾经的穴位。

    厥气上逆而腹中胀满,寒气内盛,肠鸣,大小便不利等,病变在足太一陰一脾经,治疗时应取足太一陰一脾经的腧穴。

    咽中干,口中燥一热 ,口中津液稠粘似胶,是足少一陰一肾经的病变,应取足少一陰一肾经的穴位针刺治疗。

    足膝中疼痛,应用员利针刺足一陽一明胃经的犊鼻穴,出针之后,间隔一段时间可以再次治疗,员利针是长似牛尾长毛的大针,十分适合针刺膝部。

    喉痹,若是不能说话,就针刺足一陽一明胃经的腧穴;若是还能说话,就针刺手一陽一明大肠经。

    疟病,不渴,隔一日发作,应针刺足一陽一明胃经的穴位;.若是口渴,而且每天发作,就取手一陽一明大肠经。

    【原文】 齿痛,不恶清饮,取足一陽一明;恶清饮,取手一陽一明。 。聋而不痛者,取足少一陽一;聋而痛者,取手一陽一明。

    衄而不止,虾血流,取足太一陽一;虾血,取手太一陽一。不已,刺宛骨下;不已,刺胭中出血。

    腰痛,痛上寒,取足太一陽一、一陽一明;痛上热,取足厥一陰一不可以俯仰,取足少一陽一。中热而喘,取足少一陰一胭中血络。

    喜怒而不欲食,言益小,刺足太一陰一;怒而多言,刺足少一陽一。

    颇痛,刺手一陽一明与颇之盛脉出血。

    项痛不可俯仰,刺足太一陽一;不可以顾,刺手太一陽一也。

    小腹满大,上走胃,至心,淅淅身时寒热,小便不利,取足厥一陰一。

    腹满,大便不利,腹大,亦上走胸嗌,喘息喝喝然,取足少一陰一。

    腹满食不化,腹向向然,不能大便,取足太一陰一。

    【提要】本段论述了齿痛、耳聋、衄、喜怒、痛、腹满的症状、诊断和治疗方法。

    【白话解】牙齿疼痛,不怕饮冷,治疗应针刺足一陽一明胃经穴位;若是怕冷饮,就取手一陽一明大肠经的穴位治疗。

    耳聋但不疼痛的,应取足少一陽一经的穴位;耳聋而疼痛的,应取手一陽一明大肠经的穴位。

    鼻出血不止,有血块的,治疗应取足太一陽一膀胱经的穴位;若是出血不多而兼有血块的,应针刺手太一陽一小肠经的穴位;仍不止血的,就针刺手太一陽一小肠经的腕骨穴;若还是不能止血,就针刺足太膀胱经的委中穴,采用针刺出血的方法治疗。

    腰痛,若疼痛的部位发凉,就针刺足太一陽一膀胱经和足一陽一明胃经;若是疼痛的部位发热,就针刺足厥一陰一肝经;若是疼痛而不能俯仰身躯,就取足少一陽一胆经针刺。因感受热邪而发喘喝病的,治疗当取足少一陰一肾经,并在委中穴附近的血络处放血。 一易怒而不欲饮食,言语很少的,应针刺足太一陰一脾经;常发怒且说话甚多的,治疗时应针刺足少一陽一胆经。

    腮部疼痛,应针刺手一陽一明大肠经和腮部跳动明显的动脉,刺之出血。

    项部疼痛而头不能俯仰的,应针刺足太一陽一经;项部疼痛而不能回头的,应针刺手太一陽一经的穴位。

    小腹胀满,向上波及胃脘和心胸的,全身恶寒瑟缩而发热,小便不利,治疗时应取足厥一陰一经的穴位。

    腹中胀满,大便不通,腹部胀大,中气上逆冲胸甚至咽喉,张口喘息并发出喝喝的声音,治疗时应该取足少一陰一肾经穴位进行针刺治疗。

    腹中胀满,食谷不化,腹中有响声,大便不通利,治疗应当针刺足太一陰一脾经的腧穴。

    【原文】心痛引腰脊,欲呕,取足少一陰一。

    心痛,腹胀,啬啬然,大便不利,取足太一陰一。

    心痛,引背不得息,刺足少一陰一不已,取手少一陽一。心痛弓腹满,上下无常处,便溲难,刺足厥一陰一。心痛,但短气不足以息,刺手太一陰一。

    心痛,当九节刺之,按,已刺按之,立已;不已,上下求之,得之立已。

    颇痛,刺足一陽一明曲周动脉,见血,立已;不已,按人迎于经立已。

    气逆上,刺膺中陷者,与下胸动脉。

    腹痛,刺脐左右动脉,已刺按之,立已;不已,刺气街,已刺按之,立已。

    痿厥为四末束挽,乃疾解之,日二不仁者,十日而知。无休,病已止。

    岁,以草刺鼻,嚏,嚏而已;无息而疾迎引之,立已大惊之,亦可已。

    【提要】本段论述了心痛、腹痛、痿厥等的症状、诊断和治疗方法。

    【注释】[1]岁《太素》、《甲乙经》作哕。

    【白话解】心痛牵引腰脊作痛,恶心欲呕吐的,取足少一陰一经的穴位针刺治疗。

    心痛,腹中胀满,大便涩而不通,取足太一陰一脾经的穴位针刺治疗。

    心痛牵引至后背,致使喘息不利,应针刺足少一陰一肾经的穴位。若不愈,可以针刺手少一陽一三焦经的穴位。

    心痛,仅有气短而呼吸困难的,应针刺手太一陰一肺经。

    心痛,应当针刺第九椎之下的筋缩穴,如果疼痛不能止,就在针刺之后用手按压,一般就可以马上止痛。如果这样还没有效果,就在筋缩穴的附近寻找位置,只要找到了正确的位置,用这种方马上就可以奏效。

    腮部疼痛,应针刺足一陽一明胃经颊车穴周围的动脉,针刺出血之后就会马上见效;若是不能止痛,用手按人迎穴旁边的动脉,很快就可止痛。

    气逆上冲,针刺胸前足一陽一明胃经的膺窗穴或者屋翳穴,以及胸下的动脉。

    腹中疼痛,针刺两侧的天枢穴处的动脉,刺过之后用手按压,马上就好;如果还不能好,就针刺足一陽一明胃经的气街穴,针刺过后用手按压,马上见效。

    痿厥病,将四肢都缠束起来,就会感到闭闷不舒,于是迅速将其解开。这样的治疗方法每天做两次,四肢没有感觉的病人,十天之后就能有感觉了,然后坚持这样的治疗,不要半途而废,直至病愈为止。

    呃逆的病,用草刺激病人的鼻腔,打喷嚏之后,呃逆可止;另外,屏住呼吸,到呃逆将至之时,迅速提气,然后呼气,使气下行,这样也很快能止住,或者当发作的时候,突然惊吓他一次,也能治愈。
上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏佚名作品集
《史记》白话文版呼家将金人铭蕉叶帕残唐演义中国童话百篇·三乐记定鼎奇闻古代鬼故事世界500强面试实录五美缘儿童小说散文太上感应篇郭公案《史记》文言文版丽史世界经典侦探小说金榜五美缘全传西施艳史演义剑侠奇中奇全传