欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 古典文学名著 > 《论语精讲》在线阅读 > 正文 直道而事人
背景:                     字号: 加大    默认

《论语精讲》 作者:佚名

直道而事人

    【原文】

    柳下惠为士师,三黜。人曰:「子未可以去乎?」曰:「直道而事人,焉往而不三黜!枉道而事人,何必去父母之邦。!」(《论语·微子第十八》)

    【注释】

    (1)士师:典狱官,掌管刑狱。

    (2)黜:罢免不用。

    【语译】

    柳下惠当狱官,三次被黜免。有人说:「你为什么不到别的国家去呢?」柳下惠答说:「我用正道事人,到哪里不会被黜呢?如果我用枉道来事人,又何必要离开祖国呢?」

    【研析】

    宋朝大臣范仲淹曾说过一句名言:「不以物喜,不以己悲。」环境的好坏是不会轻易改变一个有志之士的坚定意念。就如同坚持以正道事人的柳下惠,他并不会因为被黜而选择改变心意或转换环境。这种坚持做对的事,不因曲高和寡而向邪恶妥协,乃真正的读书人。

    【延伸思考】

    1、正邪的决定往往在一念之间会有天差地别的结果,而影响一个人做出违背心意之事的关键却是名利情等的枷锁,你有战胜私欲、坚持做出正确决定的经验吗?请和大家分享。

    2、你曾经抱怨环境的刻苦影响到自己的学习吗?最终能否靠自我清醒的认识而突破这样的观念?

    【阅读资料】

    柳下惠精神

    史载,鲁国有一位书生,他一向自己独居,严格自持,尤其对女色绝不贪恋。有一次他在屋里读书,半夜忽然狂风大雨,邻家妇人有事前来敲门,敲了好久,书生无论如何就是不开门。妇人说:「你如果怕别人误会,何不学学柳下惠呢?」柳下惠,乃鲁国人,他曾因天寒而让一前来投宿的女子坐在其怀里,整夜抱着她,却没有做出不规矩之事。

    这邻妇故意以柳下惠的故事诱惑书生。但书生却回答说:「柳下惠可以这么做,但在我却不能这么做。我目前不能做到,怎可以去学柳下惠呢?」

    孔子听到这件事,称赞书生说:「他才是真正的学到柳下惠的精神了呢。」

    【课后作业】

    在你学习的道路上,是否曾经以谁作为你学习的对象?为什么?
上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏佚名作品集
贤愚经名贤集儿童诗歌庄子译注八美图黄帝内经灵枢古本竹书纪年说呼全传百家姓中医方剂大全三国志平话贵妃艳史演义乾隆下江南东京爱情故事尔雅中国童话百篇·一儿童小说散文小八义管子《诗经》全集