欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 古典文学名著 > 《孟子译注》在线阅读 > 正文 士尚志
背景:                     字号: 加大    默认

《孟子译注》 作者:孟子

士尚志

T.xt.小.说.天.堂

  【原文】

  王子垫①问曰:“士何事?”

  孟子曰:“尚志。”

  曰:“何谓尚志?”

  曰:“仁义而已矣。杀一无罪非仁也,非其有而取之非义也。居恶在?仁是也;路恶在?义是也。居仁由义,大人之事备矣。”

  【注释】

  ①王子垫:齐王的儿子,名垫。

  【译文】

  王子垫问道:“士做什么事?”

  孟子说:“使志行高尚。”

  王子垫问:“使志行高尚指的是什么?”

  孟子说:“仁和义罢了。杀死一个无罪的人,是不仁;不是自己的东西却去占有,是不义。居住的地方在哪里?仁便是;道路在哪里?义便是。居于仁而行于义,大人的事便齐备了。”

  【读解】

  所谓大人的事齐备了实际上是指大人的修养就够了。这里的“大人”指一般意义上的君子,也就是士人。

  “士尚志”,士人的修养就在于使自己的志行高尚。而高尚的标准就是“居仁由义”。这一段其实并没有什么新的东西,还是孔、孟所一贯呼吁的“仁义”二字,还是强调士人作为一个特殊阶层的修身精神。

  不过,“士尚志”言简意赅地概括了对士人的要求,给人的感觉,好像士人的“专业”就是“尚志”而施行仁义,失去了这一点,士人也就不成其为士人了一 样。由此影响到后世的读书人一直把“尚志”作为自己的精神寄托,把“仁”、“义”作为最基本的道德品质。而“尚志”一词,也成为儒学的一个重要概念,成为 人们所熟知的一个词语,甚至为很多人的名字所采用。。

wwW、xiaoshuotxt.net
上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏孟子作品集
孟子译注孟子