欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 古典文学名著 > 《春秋谷梁传》在线阅读 > 正文 隐公卷第二(起四年尽十一年) 隐公九年(公元前七百一十四年)
背景:                     字号: 加大    默认

《春秋谷梁传》 作者:谷梁赤

隐公卷第二(起四年尽十一年) 隐公九年(公元前七百一十四年)

  经  九年,春,天王使南季来聘。

  【 译文】

  隐公九年,春天,周天子派南季来鲁访问。

  传  南,氏姓也。季,字也。聘,问也。聘诸侯,非正

  【 译文】

  南是姓氏。季是字。聘是访问的意思。天子聘诸侯是不对的。

  经  三月,癸酉,大雨,震电。庚辰,大雨雪。

  【 译文】

  三月,癸酉日,雷鸣电闪下大雨。庚辰日,下大雪。

  传  震,雷也。电,霆也。志疏数也,八日之间,再有大变,阴阳错行,故谨而日之也。雨月,志正也。

  【 译文】

  震指雷,电指劈雷。记载下雨下雪相隔的远近,说明八天之间,天象二次大变,阴阳错行,所以慎重地记下日期。记载下雪的月份是对的。

  经  侠卒。

  【 译文】

  大夫侠去世。

  传  侠者所侠也。弗大夫者,隐不爵大夫也。隐之不爵大夫何也?曰,不成为君也。

  【 译文】

  侠就是所侠。不称他大夫,因为隐公没有加封大夫。隐公为什么没加封大夫?因为隐公没正式当国君。

  经  夏,城郎。

  【 译文】

  夏季,在郎地筑城墙。

  经  秋,七月。

  【 译文】

  秋季七月。

  传  无事焉,何以书?不遗时也。

  【 译文】

  没有事,为什么记?不能漏记一季。

  经  冬,公会齐侯于防。

  【 译文】

  冬天,隐公在防地会见齐侯。

  传  会者,外为主焉尔。

  【 译文】

  经文用会字,强调是外国主动要求的会见。

T-x-t_小_说天/堂www.xiAoshuotxT.Net

上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏谷梁赤作品集
春秋谷梁传谷梁传