欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 世界名著 > 《圣经中英对照》在线阅读 > 正文 旧约--以赛亚书(Isaiah)--第 52 章
背景:                     字号: 加大    默认

《圣经中英对照》 作者:圣经

旧约--以赛亚书(Isaiah)--第 52 章

    旧约--以赛亚书(isaiah)--第 52 章52:1锡安哪,兴起,兴起,披上你的能力。圣城耶路撒冷阿,穿上你华美的衣服。因为从今以后,未受割礼不洁净的,必不再进入你中间。awake, awake; put on thy strength, o zion; put on thy beautiful garments, o jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean.52:2耶路撒冷阿,要抖下尘土。起来坐在位上。锡安被掳的居民哪,(居民原文作女子)要解开你颈项的锁链。shake thyself from the dust; arise, and sit down, o jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, o captive daughter of zion.52:3耶和华如此说,你们是无价被卖的,也必无银被赎。for thus saith the lord, ye have sold yourselves for nought; and ye shall be redeemed without money.52:4主耶和华如此说,起先我的百姓下到埃及,在那里寄居,又有亚述人无故欺压他们。for thus saith the lord god, my people went down aforetime into egypt to sojourn there; and the assyrian oppressed them without cause.52:5耶和华说,我的百姓既是无价被掳去,如今我在这里作什么呢。耶和华说,辖制他们的人呼叫,我的名整天受亵渎now therefore, what have i here, saith the lord, that my people is taken away for nought? they that rule over them make them to howl, saith the lord; and my name continually every day is blasphemed.52:6所以我的百姓必知道我的名。到那日他们必知道说这话的就是我,看哪,是我。therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that i am he that doth speak: behold, it is i.52:7那报佳音,传平安,报好信,传救恩的,对锡安说,你的神作王了。这人的脚登山何等佳美。how beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith unto zion, thy god reigcomh!52:8听阿,你守望之人的声音。他们扬起声来,一同歌唱。因为耶和华归回锡安的时候,他们必亲眼看见。thy watchmen shall lift up the voice; with the voice together shall they sing: for they shall see eye to eye, when the lord shall bring again zion.52:9耶路撒冷的荒场阿,要发起欢声,一同歌唱。因为耶和华安慰了他的百姓。救赎了耶路撒冷。break forth into joy, sing together, ye waste places of jerusalem: for the lord hath comforted his people, he hath redeemed jerusalem.52:10耶和华在万国眼前露出圣臂。地极的人都看见我们神的救恩了。the lord hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our god.52:11你们离开吧,离开吧,从巴比伦出来,不要沾不洁净的物。要从其中出来。你们扛抬耶和华器皿的人哪,务要自洁。depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean, that bear the vessels of the lord.52:12你们出来必不至急忙,也不至奔逃。因为耶和华必在你们前头行。以色列的神必作你们的后盾。for ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the lord will go before you; and the god of israel will be your rereward.52:13我的仆人行事必有智慧,(或作行事通达)必被高举上升,且成为至高。behold, my servant shall deal prudently, he shall be exalted and extolled, and be very high.52:14许多人因他(原文作你)惊奇,(他的面貌比别人憔悴,他的形容比世人枯槁)as many were astonied at thee; his visage was so marred more than any man, and his form more than the sons of men:52:15这样,他必洗净(或作鼓励)许多国民。君王要向他闭口。因所未曾传与他们的,他们必看见。未曾听见的,他们要明白。so shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they consider. 
上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏圣经作品集
圣经故事大全圣经中英对照