欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 世界名著 > 《圣经中英对照》在线阅读 > 正文 旧约--何西阿书(Hosea)--第 10 章
背景:                     字号: 加大    默认

《圣经中英对照》 作者:圣经

旧约--何西阿书(Hosea)--第 10 章

    旧约--何西阿书(hosea)--第 10 章10:1以色列是茂盛的葡萄树,结果繁多,果子越多,就越增添祭坛。地土越肥美,就越造美丽的柱像。israel is an empty vine, he bringeth forth fruit unto himself: according to the multitude of his fruit he hath increased the altars; according to the goodness of his land they have made goodly images.10:2他们心怀二意,现今要定为有罪。耶和华必拆毁他们的祭坛,毁坏他们的柱像。their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images.10:3他们必说,我们没有王,因为我们不敬畏耶和华。王能为我们做什么呢。for now they shall say, we have no king, because we feared not the lord; what then should a king do to us?10:4他们为立约说谎言,起假誓,因此,灾罚如苦菜滋生在田间的犁沟中。they have spoken words, swearing falsely in making a covenant: thus judgment springeth up as hemlock in the furrows of the field.10:5撒玛利亚的居民,因伯亚文的牛犊惊恐,崇拜牛犊的民,和喜爱牛犊的祭司,都必因荣耀离开他,为他悲哀。the inhabitants of samaria shall fear because of the calves of bethaven: for the people thereof shall mourn over it, and the priests thereof that rejoiced on it, for the glory thereof, because it is departed from it.10:6牛犊带到亚述当作礼物,献给耶雷布王。以法莲必蒙羞,以色列必因自己的计谋惭愧。it shall be also carried unto assyria for a present to king jareb: ephraim shall receive shame, and israel shall be ashamed of his own counsel.10:7至于撒玛利亚,她的王必灭没,如水面的沫子一样。as for samaria, her king is cut off as the foam upon the water.10:8伯亚文的邱坛就是以色列取罪的地方,必被毁灭,荆棘和蒺藜必长在他们的祭坛上,他们必对大山说,遮盖我们,对小山说,倒在我们身上。the high places also of aven, the sin of israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, cover us; and to the hills, fall on us.10:9以色列阿,你从基比亚的日子以来,时常犯罪。你们的先人曾站在那里,现今住基比亚的人以为攻击罪孽之辈的战事临不到自己。o israel, thou hast sinned from the days of gibeah: there they stood: the battle in gibeah against the children of iniquity did not overtake them.10:10我必随意惩罚他们。他们为两样的罪所缠,列邦的民必聚集攻击他们。it is in my desire that i should chastise them; and the people shall be gathered against them, when they shall bind themselves in their two furrows.10:11以法莲是驯良的母牛犊,喜爱踹谷,我却将轭加在它肥美的颈项上,我要使以法莲拉套(或作被骑)。犹大必耕田,雅各必耙地。and ephraim is as an heifer that is taught, and loveth to tread out the corn; but i passed over upon her fair neck: i will make ephraim to ride; judah shall plow, and jacob shall break his clods.10:12你们要为自己栽种公义,就能收割慈爱。现今正是寻求耶和华的时候,你们要开垦荒地,等他临到,使公义如雨降在你们身上。sow to yourselves in righteousness, reap in mercy; break up your fallow ground: for it is time to seek the lord, till he come and rain righteousness upon you.10:13你们耕种的是奸恶,收割的是罪孽,吃的是谎话的果子。因你倚靠自己的行为,仰赖勇士众多。ye have plowed wickedness, ye have reaped iniquity; ye have eaten the fruit of lies: because thou didst trust in thy way, in the multitude of thy mighty men.10:14所以在这民中必有哄囔之声,你一切的保障必被拆毁,就如沙勒幔在争战的日子拆毁伯亚比勒,将其中的母子一同摔死。therefore shall a tumult arise among thy people, and all thy fortresses shall be spoiled, as shalman spoiled betharbel in the day of battle: the mother was dashed in pieces upon her children.10:15因他们的大恶,伯特利必使你们遭遇如此。到了黎明,以色列的王必全然灭绝。so shall bethel do unto you because of your great wickedness: in a morning shall the king of israel utterly be cut off. 
上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏圣经作品集
圣经中英对照圣经故事大全