欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 世界名著 > 《帷幕》在线阅读 > 正文 第18章
背景:                     字号: 加大    默认

《帷幕》 作者:阿加莎·克里斯蒂

第18章

    第18章  

    Ⅰ

    我心情沈重,一点也不想把这事写下来。

    如有可能,尽量不去想它吧。赫丘里波洛死了,与此同时,亚瑟海斯亭也等于是死了一样。

    现在让我赤裸裸地叙述这个事实吧。这事我唯一能做到的事。

    他的死因被判断为自然死。也就是说,因心脏病发作而死的。富兰克林说他早就预料到他会这样死。毫无疑问的,诺顿之死的冲击导致了他的心脏病发作。大概有什么疏忽,有亚硝酸戊酯的安瓿已不放在他的枕头边了。

    这是疏忽吗?或者是某人故意把它拿走?不,必定更复杂。照理说,X绝不能期望波洛心脏病发作才对。

    这个理由是我不相信波洛是自然死。他跟诺顿和巴巴拉.富兰克林一样是被谋害的。他们为什么被杀而不得而知被谁杀害的也是我所解不开的谜。

    诺顿的死因陪审庭裁决他是自杀。法医提出了唯一的疑点。他说开枪自杀的人,通常不打额头正中央。不过这仅能算是疑惑的影子而以。一切都明明白白;从里面上了锁的门,口袋里面的钥匙,紧闭着的窗户以及死者的手所握着的手枪。诺顿老早就抱怨头痛,而且最近投资的事业好像不如意。虽然不能遽以下定这是自杀的原因,但可以设想这些适时推动某一结果,不会不合理。

    手枪的确是他的。他住在史泰尔兹庄这段期间,女曾经在他的化妆台上看过它两次。就这样,一切都解决了。这里又演出一出巧妙的凶杀案,和过去的例子一样,没有让其他解释介入之馀地。

    在波洛和X的决斗中,X赢了。

    这一次轮到我对付X了。

    我进入波洛的房间,带走了那个公务箱。

    我知道波洛指定我为遗嘱执行者。因此,我有充分的权利这样做。钥匙挂在波洛的脖子上。

    我回到我的房间,打开了那个箱子。

    我立刻愣住了。X关连的案子的资料全部不见了。我一、两天前,在波洛用钥匙打开箱子时,还亲眼看到它在里面。如果说,需要证据的话,这不外就是X在暗中活动的证据!既然不是波洛本身把文件销毁(绝对不会有这个可能),必定是X所为!

    X。X。杀人魔X。

    不过,箱子里并非空无一物。我想起了波洛曾经说过:这里面有X所不知道的提示。

    这就是该提示吗?

    箱子里面有莎士比亚的奥赛罗的廉价本一册,及另有一册是圣约翰.厄尔文的剧本、约翰法哈生。后一本书的第三幕,夹了一个书签。

    我呆然望着这两本书。

    这里必有波洛留给我的线索--可是,对我毫无意义!它到底意味着什么呢?

    我所能猜测的,只是认为它可能是某种密码。寓意于剧本中的言词的密码。但是,果真如此的话,如何解读那些密码呢?

    找不到划过线的单词或文字,我耐心地找,也偷偷地用火烘了一下,但都徒劳无功。

    我仔细地把约翰法哈生的第三幕读了一遍。有低能的约翰克鲁提的一连串台词的惊险的场面,在寻找骗去了妹妹的男人的法哈生之退场,此幕剧到终幕。性格描写得很突出--可是,我无法相信波洛为了要磨练我的文学欣赏能力,才留下这本书的!

    我正在翻书时,终于有一张纸滑了下去。纸条上有波洛的笔迹,写了后面一句。

    去和我的男仆乔治谈谈吧。

    是的,这里面有点眉目了。如果这是密码的话,或许说是乔治握有解读的钥匙也说不定。我必须查出乔治的住址,见他一面。

    但是,在这以前,首先我得为亲密的朋友办理令人伤心的所谓治丧。

    这里是波洛初到英国时住过的结了不可解之缘的土地。最后,也在这里安息。

    近来,茱蒂丝很孝顺我。

    她花很多时间陪我,帮忙我治丧事宜。她那么温柔,那么体贴。而伊丽莎白.柯露和波德卡林顿也对我和蔼可亲。

    伊丽莎白柯露并不如我想像的那么为诺顿之死而伤心。或许她本来就已经把更深切的悲哀深藏于她一个人的心中也说不定。

    于是,一切都结束了

    Ⅱ

    是的,还是非把它写下来不可。

    我必须写得很清楚。

    丧礼顺利地过去了。我和茱蒂丝坐在一起,商量将来的事。

    就在这个时候她说:但是我已不住在这儿了。

    不住在这儿?

    是的,我不要住在英国。

    我茫然注视着她。

    我不想让爸爸更伤心,所以,一直没有告诉你。不过总不能继续瞒下去了。希望你不要太沮丧,我要和富兰克林大夫一起去非洲。

    我终于怒发冲冠三千丈了。不准她这样做,社会上绝不会谅解她。人言可畏!如果他太太尚在人世,而且在英国当富兰克林的助手,还可以说得过去。但是,现在竟要和他一起去非洲,这又是另当别论。我绝对不准许茱蒂丝这样做!

    她不发一言,听完了我的话,然后稍稍地微笑。

    但是,爸,她说:我是以富兰克林太太的身份跟他一起去的,不是当他助手去的。

    几乎是当头棒喝!

    我说--与其说是这样,不如说是语无伦次地问她比较对。阿拉阿拉顿呢?

    茱蒂丝微微地笑着说:我和他没有任何关系。我当初已经告诉过你了,如果爸不让我那么生气的话,而且我也庆幸爸爸对我的误会。我不希望让爸爸知道我所爱的是约翰。

    可是,有一天晚上我看见阿拉顿在凉台吻你。

    哦,也许有。那天晚上我心情不好。这是常见的情形。爸爸也有这样过吧?

    我说:你还不能和富兰克林结婚,无论如何,太早。

    不,可以的,我希望和约翰一起去,我们没有必要再等了。

    茱蒂丝和富兰克林,富兰克林和茱蒂丝。

    有谁能了解我心中所想的呢?不久以前就存在我内心深处的想法。

    把小瓶子拿在手里的茱蒂丝,以年轻活泼的口气,提出无益的人应该让路给有益的人这个主张的茱蒂丝!我所疼爱,也为波洛所疼爱的茱蒂丝!诺顿所目击的两个人那会是茱蒂丝和富兰克林吗?如果是的话不,绝对不是。茱蒂丝不是,如果是富兰克林有这个可能,他是一个冷酷无情的人,他如果决心杀人,可能杀死好几个人。

    波洛自愿让富兰克林看病。

    为什么呢?那天早上波洛大概向他说了些什么吧?

    可是,茱蒂丝不会。我可爱而正经的茱蒂丝不会。

    但是,波洛那个奇妙的态度,奇妙的措辞,你会说:把幕放下来吧!

    忽然,一个念头掠过我的脑际。没有这个道理!不可能!难道说有关X的事全是虚构的?波洛是由于担心富兰克林夫妇的悲剧,才到史泰尔兹庄来的吗?或许他是来监视茱蒂丝的吧?所以才对我守口如瓶?因为X的事完全是虚构而是一种烟幕的缘故吗?

    难道,悲剧的中心竟是我的女儿茱蒂丝吗?

    奥赛罗!富兰克林夫人死的那天晚上,我从书架上拿下来的也是奥赛罗。它会是线索吗?

    有人说,那天晚上的茱蒂丝,令人想起砍掉荷尔菲尔尼斯首级前的同名犹太人女人。茱蒂丝--是不是已在心中隐藏杀人之念呢?
上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏阿加莎·克里斯蒂作品集
死亡约会蓝色特快上的秘密拇指一竖阿加莎·克里斯蒂自传人性记录云中奇案金色的机遇犯罪团伙牙医谋杀案悬崖山庄奇案尼罗河谋杀案波洛圣诞探案记寓所谜案雪地上的女尸无妄之灾(奉命谋杀)ABC谋杀案孤岛奇案国际学舍谋杀案艳阳下的谋杀案