欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 世界名著 > 《米洛依》在线阅读 > 正文 第8章 女巫(2)
背景:                     字号: 加大    默认

《米洛依》 作者:弗里德里克·米斯特拉尔编辑

第8章 女巫(2)

  你不知道她是怎样的……假如她来到亚耳,跟她年纪相仿的女孩们便会笑着躲起来,因为,在她之后造物主就打破了模具……你作何感想,当你知道她爱我!“富贵和贫穷,傻孩子,就是最好的回答。“爸爸,快到朴树庄,向她父母提亲!

  告诉他们贫穷不足虑,品德才是最应看重的,要让他们知道我会耕田,种葡萄,整地。“还要让他们知道我可以驾驭六对牲口耕双倍的田,还有我孝敬老人!如果他们将我们拆散,无异于将我俩埋葬。“唉!你太年轻了,见识少,这是公鸡下蛋,饮九乌止渴!

  人家好比高高在上的黄莺,无论你怎样呼唤,用点心诱它,直至你痛苦而亡,也别指望它会飞来,落在你的肩头!

  你只不过是个穷小子。“贫穷不是罪过。“文桑大声反驳,“命中注定,我不能拥有美好的东西,这公平吗?

  为什么我们是穷人?为什么硕果累累的果园,有人可以享受美味果肉,有人却只配吃果核?“老人抬起头说:“快干吧!编好你的篮,不要再去想为什么,难道农民收割时全听,麦穗的不满?虫丘躬}或蛇,能向上帝提出抗议?“不公的上帝,为什么不让我生做星星?牛也要为它不是生做牛仔而有异议?为什么他是谷子,我是麦秆!不是这样的,孩子:

  不管是幸福还是悲伤,一切都早有定数……一只手的五个指头都不可能一样长。老天让你生为穷人,你就要带着感恩的心,安分守己地过好你自己的日子!“你难道不知?

  我对她的爱恋,超过了兄妹之情,也超过了对上帝的爱,没有她我宁愿死去!“仿佛要抛开一切烦恼,沿着隆河河岸,他狂奔着发泄着胸中的苦闷,他的妹妹笑着进前,恳请老父亲说:

  “在哥哥还未灰心之前,您能否听我说!“以前我工作的农庄里有个庄稼汉,和哥哥一样坠入情网,他叫赛维斯特。“爱上了主人的女儿爱丽丝,他是个工作狂,什么活都会干,勤劳、节位、温柔……有了地主人乐得清闲。在一个清晨……爸爸,瞧,这多让人泪丧!“在那个清晨,这个秘密被女主人知晓,当赛维斯特向爱丽丝倾诉时,晚上,大伙围坐在餐桌前,主人怒目相向:

  “小子,你胆敢这样做,你被解雇了!”

  “勤劳的仆人离开了农庄,众人你看我,我看你,敢怒不敢言,后来的一段时间,人们常看到他徘徊于农舍周围,惊恐、悲哀、衣衫不整,或呆呆地站着,或疯狂地奔跑,到了晚上,他来到葡萄架下,声音凄厉,呼唤着心爱的姑娘,终于有一天,带着仇恨之火,点燃了一垛干草,而后人们从井里捞起了他的尸体。“老人起身,口中叹道:“真是儿大不由爷啊他绑好绑腿,那是他亲手做的,穿上程亮的皮鞋,戴着一顶红帽子,出发去往朴树庄。

  正值秋收时节,圣约翰节到来之间,路上的行人络绎不绝,风尘仆仆,从山上下来的包工,赶到这里帮助收割。

  放着镰刀的布袋,斜插在肩头的箭袋中,一组两个,整齐有序,捆麦秆的人走在后面,悠扬的鼓声和笆声,让旅途劳顿的老人,在马车上安然入睡。

  走过一片麦田,麦穗随风舞动,欣起层层麦浪,“天哪,这景象多美,多么饱满的麦粒!“他们惊声赞美:“麦田即将有个好收成,瞧它们在北风中舞蹈,弯了又直!“安老爹插话,一个年轻人充满好奇地问:

  “老爹,你们这里的麦田,都是如此壮美?“红麦还算晚熟的呢,这风再刮一些时候,你就看到镰刀上下飞舞的忙碌景象衅!“你们看到耶诞的那三根火烛?亮如繁星,预示着好年景,作物的丰收要靠老天的恩赐!“但愿应验你的话,仓凛丰实,老爹!“整个途中,或是树阴下小憩。安老爹和工人们,不停地聊着,直至来到朴树庄。正巧遇到散步的哈蒙老爹,在倾听小麦的苦衷,凛冽的北风吹落了它们的果实。

  他徜徉在金色的海洋中,由北至南,淡黄的小麦诉苦道:“主人,到收割的时候了北风吹得我们抬不起头来,谷子也被收落,快拿起你的镰刀吧!“别的麦子也附和,“蚂蚁爬到我们身上,抬走刚成熟的谷粒……为何还不再有人来收割我们?“哈老爹抬起头,看见远处走来风尘仆仆的包工们。

  割麦工人手握镰刀,阳光下熠熠生辉,举过头顶挥舞着,隔着老远,哈老爹便对这些乡下人高喊:

  “欢迎你们!上帝的使者们割麦工把他围在中央:“J尔好啊!主人!

  今天又是一个丰收年!恐怕打谷场都堆不下。“看事情不能只看表面,我的朋友们,要用斗来量,才会知道准确的结果,这几年来的收成,大致都在一亩能收二十角斗,这已是很不错了!“他微笑着和众人一一握手;亲切地与安老爹交谈,一走上回农舍的小路,他便喊道:“米洛依!快泡好菊董茶,再打些好酒!“不久,女孩将点心摆满桌,主人哈老爹坐在上首,众人依次围坐桌旁,口乞着面包,就着沙拉。

  满桌欢声笑语,满桌美味佳肴:

  醇香的乳酪,浓烈刺激的辣椒、大蒜,洋葱和烤茄子,都让人胃口大开。

  哈老爹-田地的所有者,酒桌上的东道主,不时给众人斟酒:“举起杯来,干!要想让镰刀磨得锋利,就得让刀刃保持湿润。“于是割麦工纷纷举杯。菊芭:其根可作茶类,似咖啡代用品。

  “先湿刀刃!“晶莹剔透的红酒从杯中,一股脑儿流入乡下人的口中。哈老爹言道:

  “等大伙吃饱喝足,恢复体力后,就开始干,按照惯例,每人砍一捆柴来,然后堆成塔,今晚我们好好休息,因为圣约翰节是农民的节日!

  是上帝赐予我们的!“主人发布着命令,这门深奥的学问,领导的方法,没人比他更在行,怎样让这遍野黄金,在劳动者用辛勤汗水,浇灌的黑土中茁壮成长。这个能力不是自夸,他一生勤劳朴实,长年的劳作和岁月的磨蚀,已让他有些弯腰驼背,每当那金珠玉粒堆满打谷场,他骄傲而自豪,手中捧着麦子。

  他通晓月相的变化什么时候会高兴,什么时候会不利,什么时候适宜生长,什么时候应该停顿,月亮的阴晴圆缺,升降时刻,色彩变化,都代表一定的信息。

  三九天是否奇冷,月是否下雪,圣卡拉节前清晨的潮湿,以及干旱、霜冻或是丰年,都能从月相的变化上知道。

  在这片勤劳的土地上,耕种一直很顺利,我曾见到六头健壮耕牛,拉着犁耕田,多奇妙的时刻!无声的土地,慢慢地在犁刃前,在阳光下张开怀抱。

  六头健壮的牲口,不知疲倦地拉着犁,它们仿佛明白,耕耘这片土地的道理:不紧不慢地行进着,头俯得快要触到地面,仍任劳任怨。

  技艺纯熟的工人,一边看着田沟,一边唱着歌,只要一只手便能驾犁前行,哈老爹的精耕细作,让这里欣欣向荣。

  此刻抬头向天祈祷,感谢老天的厚爱,手在胸前画着十字。那些兴高采烈的割麦工,准备燃起欢乐的火焰,有的去检干柴,有的去砍树枝。

  只有两位老人还留在石桌旁,安老爹接起话茬:

  “合蒙老兄,我来是想听听你的意见,我遇到一个难题,让我难过;因为我不知道这个症结,不知何时才能解决!“J尔知道我的儿子,我一直认为他很聪明,可现在都证明我的看法错了,不过金无足赤,人无完人,小羊再温顺也有调皮的时候,越平静的水隐藏的危险也越大。“J尔是否知道他的痴心梦想?他爱上一位富人家的女孩,妄想婴她为妻!

  他的爱情让我不安,倘若失望会让他疯狂,苦口婆心的劝告不起任何作用。“对他讲这世上,财富像滚雪球越滚越大,贫穷则像瘟疫一样蔓延下去……可他偏要我快去提亲,他说:“不管怎样我要婴她,应该看重的是人品,而不是他的财富,告诉他们我会耕作,种葡萄,整田地。”“我可以驾驭六对牲口,耕得双倍的田,说我对老人礼敬有加。如果将我俩拆散,无异于埋葬了我和她!”

  “现在,老兄,你知道事情的原委,请告诉我,我是应该去向女孩提亲,还是眼睁睁看着我儿子痛苦而死……“啊!“哈蒙答道:“不要如此大惊小怪!他们俩,都不会死我可以保证,别害怕。“老朋友,为你着想,我会提出中肯的建议,“孩子,静静地想一想。”我会直接了当地说,因为你的痴心妄想,弓}发了这场感情风波,傻瓜!我要用棍子让你清醒安老爹也就说:“驴子越是叫得凶,越不能给它喂洞料,要用棍子揍它一顿!“哈蒙说:“父亲就是父亲,他要有绝对的权威!

  如果主次颠倒,迟早要出乱子。“若是放在从前儿子敢不听教训,哼老天!有可能会被杀……你也知道过去的家庭里,团结有力足以抵档狂风暴雨,好比悟桐树!

  确实值得为之奋斗。“圣诞之夜,老人和儿孙团聚在星空下,围坐在圣桌前,老人用那饱经沧桑的手,为所有人祈祷!“坠入情网的少女脸色苍白,神情激动地对父亲说:“爸爸,你还不如让我去死文桑爱上的人就是我,以圣父和圣母的名义,我的心早给了他,不会再给任何人!“空气仿佛一下子凝固了。

  母亲贞玛首先反对,神情悲哀地说:“女儿,你说这样的话,是在侮辱我们,好似一把钢刀,扎在我们的心上!“你拒绝了雅乐,和他成千的羊!让韦航知难而退,因为你傲慢的言行,还有富有的乌利亚,现在却被一个穷光蛋,句走了你的魂“J尔走吧!跟着你的穷鬼,去埃家挨户给人帮工!

  你是个放荡的女人!

  去和那些古怪的妇女,与让人不齿的乡野汉子为伍,到桥下检三块石头搭起灶台煮你的汤去吧!“哈蒙让她尽情地道,浓密的白眉下,他的眼睛快要喷出火,愤怒好似决提的河水,怒号奔涌。

  “你母亲说得对!

  走吧,带着你的爱情风暴滚得越远越好……不!你不能走,我要惩罚你!用绳子拴住你的双脚,带上鼻环,像牵母马那样,上帝都会发怒的。“忧郁和哀伤,让那玫瑰般的双颊失去光彩,消沉得好似阳光映照下的雪!米洛依!像那块炉火中的炭,饱受煎熬,泪水好似决提的隆河。“事实摆在眼前,这里我说了算,记住我的话,你将永远也见不到他!“在桌上狠狠一拍,好似叶子上的露珠,又似熟透的葡萄迸出,申申珍珠,那是米洛依的泪水。

  “是谁,遭天遣的!“老人气得语结,“安布瓦,是你和你那无赖的儿子,在你的破茅屋,策划这起无趾的拐骗怒火在心中燃烧,当年的勇士喊道:

  “我的天!我们是很贫穷,但我要让你知道我们也有尊严贫穷不是罪恶,一点也不肮脏,我当年四十年,从战火纷飞中走来!“我刚学会撑篙,就加入瓦拉布格的舰队,在茫茫大海中巡逻,不管是惊涛骇浪还是碧波万顷的海,我到过美兰德帝国还曾和苏航到过印度,度过那艰苦的岁月!“经过无数次大战,足迹遍布世界各地,将军举起指挥刀,一举歼灭西班牙直到俄国,世界为之撼动,听到战鼓的轰鸣!“肉搏战的可怖,沉船的担忧,这是我了解的,财富与我无缘,我,一个穷人的孩子,从来不曾有过一片属于自己的土地,为了国家,我付出了整整四十年!“我们幕天席地,口乞不饱,穿不暖,我们打仗是为了捍卫法兰西这个名称……可这一切没有任何酬劳!“语毕,他把毛衣狠狠惯在地上。

  “你还有什么功劳?“哈蒙不服地顶撞,“我也经历过战争年月,炮声口向彻土伦河谷,亚柯桥在炮火中坍塌,鲜血染红埃及的大沙漠“战争一结束,我们就同别人一样翻地挖土,手脚都磨起了老茧,天不亮就开始工作,月亮都出来了还不曾休息,俗话说:大地最!}圃既!即便是棵棒子树,你不使劲敲,它也不会自己掉下来,若要一步一步来衡量,这块乐土有多大,你就知道我为之付出的辛劳,就连额上淌下的汗水,恐怕也能汇成溪流了!“莫非要我什么也不说,当牛做马,累死累活地工作?让我的财产越来越多,少有人提及?然后让我的女儿嫁给只能睡在麦秆上的穷鬼“会遭报应的,当心你和你的狗患子,我会看护好我的天鹅。“主人粗兽地说完,客人站起身,检起毛衣和拐杖,扔下两句话:

www。xiaoshuotxt.NetT/x/t小.说。天.堂
上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏弗里德里克·米斯特拉尔编辑作品集
米洛依