欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 侦探悬疑小说 > 《吸血鬼全书》在线阅读 > 正文 鬼和精灵
背景:                     字号: 加大    默认

《吸血鬼全书》 作者:库仁

鬼和精灵

阿吕(TheAlu)/
爱奇慕(TheEkimmu)
索马里亚(Sumeria)/巴比伦尼亚(Babylonia)
很多古代人分不清吸血鬼和魔鬼的区别。人们相信魔鬼和吸血鬼都靠人血维持生命,所以它们总是去杀人现场或战场。鲜血总是诱使它们离开阴间来到阳世。人们认为魔鬼还能带来流行病和瘟疫——后来人们认为吸血鬼也有这个魔力。这就使区分吸血鬼和魔鬼十分困难。在古代索马里亚和巴比伦尼亚地区,由于吸血鬼的身体特点,这一问题更为复杂。
鬼和精灵
索马里亚人认为鬼和精灵都在他们周围。有时精灵变成来自于阴间到处打劫的魔鬼,有时变成到处游荡的幽灵,与活人作对。这些精灵以各种形式表现出来:有时是暴风雨,有时是鸟或爬虫,有时是随太阳移动的影子。它们很多是被术士或巫师,出于一些邪恶的目的召唤来的。死人可能是很凶恶的,最可怕的鬼是那些夭折或死于非命的人变的。因此,被谋杀或死于非命的人是一定会变成鬼回来折磨活人的。
乌突库(Utukku)
按照作家和神学家蒙塔古·萨默(Montaguesummer)的说法,游魂可以被统一叫做“乌突库”,意思是说这种鬼魂不一定是凶恶的。它们相当虚弱和透明,飘在空中。在史诗《吉尔伽美什》里,主人公吉尔伽美什向内尔各尔神祈求让他死去的朋友伊阿·巴尼还魂。内尔各尔神同意了他的请求,于是伊阿·巴尼的乌突库就“像风一样”从地面上出现了。但那是一个用伊阿·巴尼的声音说话的透明的影子。这影子和吉尔伽美什进行了一次谈话。一些注释把伊阿·巴尼描述为云或是“像烟一样缥缈的模糊的东西”,而不是一种可以害人的实体。
亚述的爱奇慕(AssyrianEkimmu)
但在亚述,鬼是有实体的。这种鬼魂叫“爱奇慕”,其字面意思是“被夺走的人”,表明死者是暴亡的。乌突库和爱奇慕到底有什么区别并不是很清楚。萨默认为两者没有明显的区别,但也可能有一些根本的不同。
亚述人认为,死人落到黑暗之屋——一个黑暗无光的、可怕的地方,是伊尔卡拉神(Irkalla)的冥府,进到那里就再也出不来了。死人在那里相当悲惨,永远在黑暗中,只能以泥土为食。但也有一些死人连黑暗之屋也进不了,它们永远在阳世游荡。亚述人认为这更悲惨。
像乌突库一样,这些鬼魂都是早夭的,但亚述人也把溺水而死和在沙漠里干渴而死的人的鬼魂归到这里。那些在贫瘠地区死于脱水的人很可能被伊尔卡拉神拒之屋外,所以它们只能变做爱奇慕。它们因此变得脾气暴燥,就很可能去报复它们所嫉妒的活人。另一个值得注意的是,乌突库是像烟一样缥缈的东西——更像是招人怜悯的孤魂,而爱奇慕则有肉身而且很强壮。虽然爱奇慕有时也会变成其他形象或隐形。它们住在偏远荒凉的地方,并不靠近人群。经过偏远地方——像山谷和沙漠——的旅人往往遭到它们的袭击。
乌突库和爱奇慕还有一个根本区别:乌突库是一种比较低级的鬼魂,不知道什么是善什么是恶。有时它们被人们看成是与人为善的,它们与人合作,保护人类。这时它们被叫做“舍度”(Shedu),人们甚至可以指使它们看家护院。早期艺术作品把它们描述成长着男子的脸、带翅膀的形象。房子门口一侧的门牌上就常刻有人头狮身形象的乌突库(有时也叫“拉马苏〔Lamassu〕”),以保护房子里的人和财产。它们也被作为雕塑放在城门口作为守护者。爱奇慕却没有保护功能。它们是人类的大敌,总是不遗余力地害人。
www-xiaoshuotxt-nETT-xt-小-说-天.堂
上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏库仁作品集
吸血鬼全书