欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 侦探悬疑小说 > 《杀人的橘子核》在线阅读 > 正文 第34章 绿玉皇冠之谜(2)
背景:                     字号: 加大    默认

《杀人的橘子核》 作者:柯南·道尔

第34章 绿玉皇冠之谜(2)

  “‘你休想从我这里得到任何消息。’我没想到他竟然异常激动地说道,‘如果你喜欢找警察,那就让警察去调查好了!’

  “这时,全家人都被我愤怒的咆哮声给惊动了。玛丽首先奔了进来,一见到皇冠和阿瑟的表情,她就明白了一切,随即尖叫一声,晕倒在地。我立刻派女佣去报警,请警察马上进行侦查。当一位警官带着手下进来的时候,阿瑟抱着手臂恼怒地站着,问我是不是要起诉他偷盗。我回答说皇冠是国家的公产,就得当成公事来办理,这件事我没有决定权,一切都应遵照法律规定行事。

  ‘至少,’他说,‘你不会让他们立刻逮捕我吧。我需要离开这房子五分钟,这对咱俩都有好处。’

  “‘这样,你就可以逃之夭夭了,或许还有机会把三块绿玉藏起来。’我说。此时我明白我即将面临的可怕处境,我告诉阿瑟,现在不仅是我的,还有一位地位比我高贵得多的人的名誉也处在极端危险的关头,他有可能会引发出一起震惊全国的丑闻。但只要他说出三块绿玉的下落,就可以避免一切可怕的后果。

  “‘你应该严肃对待这件事,’我说,‘你是被我当场抓住的,拒不承认只会使你的罪行更加严重,如果你想采取补救措施的话,就把绿玉的下落告诉我,我就不再追究。’

  “‘留着你的仁慈吧,别人比我更需要它。’他轻蔑地一笑,回答道,然后就转身离开。他是如此的顽固,任何言辞都无法令他感化。我无计可施,只好让警察进来看管他,并对房屋进行全面搜查,他的房间以及屋内任何可能藏匿绿玉的地方都搜查遍了,但是一无所获。尽管我们想尽办法威逼利诱他,但这该死的孩子还是一言不发。就在今天早上,他被押进了监狱。所以我一办完警察要求的所有手续之后,便赶紧来到这里请求你的帮助。警方说他们眼下毫无线索。你尽管开价,我已经为此事悬赏一千英镑了。天啊,我该如何是好?我在一夜之间失去了我的名誉、我的绿玉,还有我的孩子。啊,我要怎么做呢?”

  他双手抱着头,不停地来回摇晃,嘴里不断喃喃自语,就像一个忍受着无尽痛苦的小孩子。福尔摩斯一言不发地坐了一会儿,眉头深锁,凝视着炉火静静地思考着。

  “你平时有很多客人吗?”他问。

  “除了我的合伙人一家,偶尔还有阿瑟的朋友,最近常来拜访的乔治·伯恩威尔。除此之外就没有别人了。”

  “你常常参加社交活动吗?”

  “阿瑟经常参加。我和玛丽总是留在家中。我们俩都不喜欢这种场合。”

  “对一个正值妙龄的年轻女郎来说,这是很不可思议的啊!”

  “她性格娴雅,向来不爱参加热闹的场合。另外,她已经二十四岁,并不算年轻。”

  “听你的描述,在这件事情里,她好像受到了很大的惊吓?”

  “她简直吓坏了!可能比我还要害怕。”

  “你们俩都认定阿瑟有罪吗?”

  “这是无可怀疑的,我亲眼看见他手里拿着皇冠。”

  “我不认为这个证据很有说服力。皇冠的其他部位有没有损坏?”

  “有,它被掰歪了。”

  “那你有没有想过,他可能只是要把它弄直?”

  “上帝啊!虽然你想尽力帮助阿瑟和我,但这看起来太困难了。他到底干了些什么?如果他是无罪的,为什么不替自己辩护呢?”

  “正是如此,他若是有罪,为何不编造一个谎言?他的不辩解在我看来有两种解释,这个案子有些奇怪的疑点。警察是怎么解释把你从梦中吵醒的那个声音的?”

  “他们觉得这也许是阿瑟关上他卧室房门的声音。”

  “说得倒挺像回事呢!就像一个想要作案的人故意用力甩上门要把全家都惊醒一样。好吧,绿玉失踪以后,他们都做了什么?”

  “他们现在还在屋子里,撬开地板,翻检家具,希望能找到绿玉。”

  “他们没有想过要去屋外看看吗?”

  “看过了,他们非常有干劲,已经仔细搜索过整个花园了。”

  “说实话,亲爱的先生,”福尔摩斯说,“很显然这件事确实比当初所设想的要复杂得多。你们认为,这只是一桩简单的案件。但我并不这么认为,事实上它似乎特别深奥。来看看你们的分析,你猜测阿瑟从床上下来,冒着巨大的风险进入你的起居室,再打开柜子取出皇冠,然后费尽力气从上面扳下一小部分,再把三十九块绿玉中的三块用别人都无法发现的方法藏在某处,最后冒着很有可能被发现的危险,带着剩余的宝石回到房间。现在我再问你,这个分析可靠吗?”

  “可是还能有什么解释呢?”这位先生极其失望地嚷嚷着,“要是他没有作案动机,为何不跟我们解释清楚呢?”

  “我们要做的工作正是把整件事情都弄清楚。”福尔摩斯回答道,“所以如果你不介意的话,先生,我们现在就前往你在司特利特哈姆的家,用一个小时的时间更仔细地查看一下。”

  我的朋友执意要我和他们一块调查,正好我也很希望能够一起解开这个谜团,我已经被这扑朔迷离的案情深深激发出了强烈的好奇心和同情心。必须承认,我的观点和这位银行家父亲一样,对于阿瑟是否就是盗窃绿玉的罪犯这一点,都认为这是显而易见的事实。但是我还是对我朋友的判断信心十足,既然他并不同意大家认定的解释,那么这件事情在某个方面肯定还有转机。在去郊区的途中,福尔摩斯静静地坐着,下巴紧贴着胸口,拉下帽子遮住眼睛,陷入了深深的思考。我们的客户,由于看到了一丝希望,从而表现出新的信心和勇气,甚至随意和我聊起了业务上的一些事情。乘坐了一段时间的火车,又步行了一会儿,我们就到了霍尔德先生住的朴素的费尔班宅第。

  费尔班是一所用白色大理石砌成的大房子,远离马路。一条双向的道路顺着积雪的草坪直通到两扇紧闭的大铁门前。右面有一丛灌木,绵延于一条窄小的、两边种植着小树篱的小路,这条小路从马路的入口直通到厨房门口,成为小商贩进出的通道。左边有一条通往马厩的小道,它不在庭院里,显然是一条很少用的公共马路。我们都站在门口,福尔摩斯却缓缓地绕着屋子看了一圈,他走在屋前小商贩走的那条小路上,然后拐到花园里,后来又走到与马厩相连的小路上。他来来回回走了很长时间,银行家和我干脆进屋,坐在餐厅的火炉旁等他。正当我们一言不发地坐着的时候,房门被打开了,接着走进来一位年轻的女士。

  她中等身高,体态苗条,一头乌黑的秀发和同样颜色的眼睛,在她本就异常苍白的皮肤映衬下显得格外的黑。我从未见过脸色如此苍白的女子。她的嘴唇也是发白,眼睛因哭泣而分外红肿。她悄然走进来,在我看来她的痛苦更甚于银行家,而且她显然是一位坚强隐忍的女子,这就使得她的异状更加明显。她径直走到霍尔德先生面前,温柔地抚摸着他的头发。

  “您已经下令释放阿瑟了,是吗,爸爸?”她问。

  “没有,我的姑娘,这件事必须彻查清楚,直到水落石出。”

  “可我相信他是无辜的。你清楚女人们的直觉是很准确的。我知道他没有做坏事,这样对待他是不公平的,您会后悔的。”

  “那么,假如他不是罪犯,他为什么不替自己辩解?”

  “谁知道呢?也许是您的怀疑让他受到了伤害。”

  “我怎么可能不怀疑他呢?当时我的确看见他手里拿着皇冠。”

  “哎,他只是捡起它来看看而已。哦,你相信我吧!阿瑟是无罪的。这件事就这么过去了吧,我们都不要再提了。我简直无法想象我们亲爱的阿瑟会被投入那黑暗的监狱!”

  “除非我找到绿玉——玛丽,因为你十分爱护阿瑟,以至于你不会明白这件灾难给我带来多可怕的后果!我绝不能就这样罢休,为了彻底调查这件事,我特意从伦敦请来一位先生。”

  “是这位先生吗?”她转过来看着我问道。

  “不,是他的好友。那位先生自己一个人在周围转悠。此时他应该在马厩那边的小路上。”

  “马厩那边的小路?”她扬了扬她的黛眉,“他想在那里找些什么呢?哦,我想我看到他了。请相信,先生,我所说的都是实情,阿瑟他确实是无辜的。”

  “很荣幸我的观点和你的一致,而且,我相信有你的帮助,我们就可以证明这一点。”福尔摩斯一边说着,一边走到擦鞋垫上蹭掉鞋底的残雪。“你一定就是玛丽小姐了,我是否可以向你请教一些问题?”

  “可以,先生,如果能帮助澄清这件可怕的事情的话。”

  “昨晚你没有听见什么动静吗?”

  “什么都没有,直到我叔叔大声喊叫起来,我才急忙赶下来。”

  “你昨晚关上了所有的门窗,可是有没有把它们都闩好呢?”

  “都闩好了。”

  “今天早上它们都还闩着吗?”

  “都还闩着。”

  “这里有个女佣,她有情人吧?我听说你昨晚曾跟你叔叔说她出去跟他约会来着?”

  “是的,她在客厅里伺候,也许她听到叔叔跟我们谈论皇冠的事情了。”

  “我理解你的意思,你是说她可能跟她的情人说了皇冠的事,并且有可能是他们两人计划偷取了这顶皇冠的。”

  “这些毫无根据的理论根本没用,”霍尔德先生失去了耐心,大声嚷嚷着,“我跟你说过我亲眼见到那顶皇冠在阿瑟手上。”

  “耐心些,霍尔德先生。我们必须重新审查这件事。霍尔德小姐,你是眼看见那个女佣从厨房门口那边回来的,是吗?”

  “是的,当我检查那扇门有没有关上时,发现她悄悄地走了进来。我还看见那个男人就躲在暗处。”

  “你知道这个人吗?”

  “噢,当然知道!他是运送蔬菜给我们的小贩,名字叫做弗朗西斯·普洛司珀。”

  “他当时的位置,”福尔摩斯说,“是在门的左边——就是说,远离进入后门的路上?”

  “是的,确实是这样。”

  “他还有一只脚装着木头假腿?”

  这位小姐表情生动的黑眼珠突然显出有些慌张的样子。“怎么?你简直像个魔术师啊,”她说,“你是怎么知道的?”她说话的时候带着温柔的笑容,但是我的朋友却没有附和她的笑容,他瘦削的脸显得分外热切。

  “我现在想上楼去看看。”福尔摩斯说,“我还想到房子周围再走一趟,或许我在上楼之前有必要再检查一下楼下的窗户。”

  他从一扇扇窗户前快速走过,只在那扇能够看到马厩小道的大窗户前停留了一下。他打开窗户,用一只高倍的放大镜异常认真地查看窗台。完成之后他说:“现在我们到楼上去看看吧。”

  霍尔德先生的起居室是一间简朴的小房间,地板上铺着一块灰褐色的毛毯,屋内有一个大柜子和一面长镜。福尔摩斯走到柜子前面,仔细看着上面的锁。

  “哪把钥匙能打开这锁?”他问道。

  “就是我儿子说的——能打开库房食品柜的那把钥匙。”

  “你拿着它吗?”

  “它就放在化妆台上。”

  福尔摩斯拿起钥匙打开大柜子。

  “这把锁是消声的,”他说,“难怪你没有被吵醒。我想这就是装皇冠的盒子了。我们得看一眼。”他打开盒子,拿出皇冠放在桌上。这是一件雕琢华丽的宝物,我从未见过如此精美的玉石,足足有三十六块。皇冠的一边有一道裂口,那里缺少了三块绿玉。

  “现在,先生,”福尔摩斯说,“这个部位和那缺失了绿玉的部位是相对的。请你试一试能不能把它掰开。”

  霍尔德先生慌忙后退。他说:“你别开玩笑了,就算是做梦我也不敢去掰它啊。”

  “那我可以试一试。”福尔摩斯突然使劲狠命掰着它,但是皇冠纹丝不动。“我觉得它稍微有些松动,”他说,“但是,就算我的手指特别有力气,也很难掰开它。一般人是绝无可能把它掰开的。所以,霍尔德先生,如果我把它掰开了,会出现什么情况呢?它会发出一声巨响,就像开枪的声音一样。你敢说,这一切在离你卧室仅仅数码之遥的地方发生,而你却什么声音都没有听到吗?”

  “我不敢想象什么,也看不出什么问题。”

  “但是真相或许会越来越明显。你是怎么认为的,霍尔德小姐?” “我和我叔叔一样不明白。”

  “你看见你儿子的时候,他是光着脚的,对吗?”

  “是的,他只穿了一条裤子和一件衬衫。”

  “非常感谢。在这次的询问中,我们得到很多有用的信息,这太幸运了,如果我们还无法弄清事情的来龙去脉的话,那可就是我们自己的过失了。先生,请你允许我在屋外继续检查一下。”

  他要求单独前往,据他解释,太多人去反而会留下一些重叠的脚印,这会给他的工作增加难度。他在外面待了约莫一个多小时,当他回来时脚上沾满了积雪,但他的神情仍旧让人捉摸不透。

  “我已经看到所有想要了解的细节了,先生,”他说,“为了更好地帮助你,我需要现在就回到我的住处去。”

  “那些失踪的绿玉呢?我亲爱的先生,它们藏在哪里?”

  “这并不好说。”

  “那我永远都无法见到它们了!”霍尔德先生磨搓着双手失声大喊,“那阿瑟呢?你刚才不是很有信心吗?”

  “我还是保持我的意见。”

  “那么,我的上帝哪,昨晚我的家里到底发生了什么怪事啊?”

  “明天早上九点到十点钟,你最好能到我的住所来一趟,我将非常乐意把整件事情尽可能解释得更清楚些。根据我的理解,你放手让我去调查这件事,为的是找回那三块绿玉,而在办案过程中,我可以从你这里提取任意数额的资金。”

  “是的,就算是倾家荡产,我也要找回绿玉。”

  “很好,我会在我们再次见面之前彻查这件事的。再见,很可能黄昏的时候我还要再回来一次。”

  看来福尔摩斯对这件案子已经很有把握了,但他究竟得出了哪些结论,我却是一头雾水。在返回住处的途中,我多次拐弯抹角想要打听一些消息,但他总能巧妙地转移话题,没办法,我只好放弃这个想法。不到下午三点钟,我们就回到了贝克街。他匆忙走进自己的房间,几分钟后便装扮成一个潦倒的流浪汉出现在我面前。他竖起领子,穿着油腻发亮的破外套,还系着红领带,脚上穿着破破烂烂的靴子,确实像是一个地道的流浪汉。

  “我这副扮相还可以吧,”他照了一下壁炉上的镜子说道,“真希望咱们可以一起去,可条件恐怕不允许。我或许找到了破解这个谜团的线索,或许只是跟在鬼火的后头瞎转悠,但很快我就会知道是哪种情况了。几个小时之后我就回来。”他割下一大块牛肉,夹在面包中,然后把这块三明治塞进口袋,就出门探险去了。

www.xiaoshuotXt,net>T<>xt<小<>说<>天<>堂<>
上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏柯南·道尔作品集
黄面人杀人的橘子核失落的世界福尔摩斯探案全集福尔摩斯探案大全集三个同姓人临终的侦探福尔摩斯探案集最后一案银色白额马最后致意爬行人大侦探福尔摩斯:12佳作归来记福尔摩斯探案全集——博斯科姆比溪谷秘案绿玉皇冠案黑彼得失去的世界恐怖谷四签名