欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 人文社科 > 《艺术哲学》在线阅读 > 正文 艺术哲学二
背景:                     字号: 加大    默认

《艺术哲学》 作者:丹纳

艺术哲学二

#Txt$!小@说天^堂&

  美学的第一个和主要的问题是艺术的定义。什么叫做艺术?本质是什 么?我想把我的方法立刻应用在这个问题上。——我不提出什么公式,只让 你们接触事实。这里和旁的地方一样,有许多确切的事实可以观察,就是按 照派别陈列在美术馆中的“艺术品”,如同标本室里的植物和博物馆里的动 物一般。艺术品和动植物,我们都可加以分析;既可以探求动植物的大概情 形,也可以探求艺术品的大概情形。研究后者和研究前者一样,毋须越出我们的经验;全部工作只是用许多比较和逐步淘汰的方法,揭露一切艺术品的 共同点,同时揭露艺术品与人类其他产物的显著的不同点。

  在诗歌,雕塑,绘画,建筑,音乐五大艺术中,后面两种解释比较困难, 留待以后词论;现在先考察前面三种。你们都看到这三种有一个共同的特征, 就是多多少少是“模仿的”艺术。——初看之下,好象这个特征便是三种艺 术的本质,它们的目的便是尽量正确的模仿。显而易见,一座雕像的目的是 要逼真的模仿一个生动的人,一幅画的目的是要刻划真实的人物与真实的姿 态,按照现实所提供的形象描写室内的景物或野外的风光。

  同样清楚的是,一出戏,一部小说,都企图很正确的表现一些真实的人 物,行动,说话,尽可能的给人一个最明确最忠实的形象。假如形象表现不 充分或不正确,我们会对雕塑家说:“一个胸脯咸者一条腿不是这样塑造的。” 我们会对画家说:“你的第二景的人物太大了,树木的色调不真实。”我们 会对作家说:“一个人的感受和思想,从来不象你所假定的那样。”

  可是还有更有力的证据,首先是日常经验。只消看看艺术家的生平,就 发觉通常都分做两个部分。第一部分是青年期与成熟期:艺术家注意事物, 很仔细很热心的研究,把事物放在眼前;他花尽心血要表现事物,忠实的程 度不但到家,甚至于过分。

到了一生的某一时期,艺术家以为对事物认识够了,没有新东西可发见了,就离开活生生的模型,依靠从经验中搜集来的诀窍写戏,写小说,作画, 塑像。第一个时期是真情实感的时期;第二个时期是墨守成法与衰退的时期。 便是最了不起的大作家,几乎生平都有这样两个部分。——米开朗琪罗的第 一阶段很长,不下六十年之久;那个阶段中的全部作品充满着力的感觉和英 雄气概。艺术家整个儿浸在这些感情中间,没有别的念头。他做的许多解剖, 画的无数的素描,经常对自己作的内心分析,对悲壮的情感和反映在肉体上 的表情的研究,在他不过是手段,目的是要表达他所热爱的那股勇于斗争的 力。西克施庭教堂的整个天顶和每个屋角[三十二至三十七岁间的作品],① 给你们的印象就是这样。然后你们不妨走进紧邻的保里纳教堂,考察一下他 晚年的[六十六至七十五岁间]作品:《圣·保禄的改宗》与《圣·彼得上 十字架》:也不妨看看他六十七岁时在西克施庭所作的壁画:《最后之审判》。 不但内行,连外行也会注意到:那两张壁画②是按照一定的程式画的;艺术家 掌握了相当做量的形式,凭着成见运用,惊人的姿势越来越多,缩短距离的 适视技术越来越巧妙,但在滥用成法,技巧高于一切的情形之下,早期作品 所有的生动的创造,表现的自然,热情奔放,绝对真实等等的优点,这里都 不见了,至少丧失了一部分:米开朗琪罗虽则还胜过别人,但和他过去的成 就相比已经大为逊色了。同样的评语对另外一个人,对我们法国的米开朗琪 罗也适用。高乃依③早期也受着力的感觉和英雄精神的吸引。新建的君主国[十 七世纪时的法国〕继承了宗教战争的强烈的感情,动辄决斗的人做出许多大 胆的行动,封建意识尚未消灭的心中充满着高做的荣誉感,宫廷中尽是皇亲 国戚的阴谋与黎希留的镇压所造成的血腥的悲剧。高乃依耳儒目染,创造了

 

① 凡是六角号([ ])内的文字,都是译者附加的简短说明。——西克施庭 天顶画的题材是《圣经》上的《创世记》与许多男女先知;米开朗琪罗在三 十年后又为西克施庭教堂作大壁画,即《最后之审判》;

② 指保里纳教堂中的《圣·保禄的改宗》与《圣·彼得上十字架》。

③ 大家知道高乃依是悲剧作家,所谓“法国的米开朗琪罗”是指精神上的气 质相近。

 

希曼纳和熙德,包里欧克德和保丽纳,高乃莉,赛多吕斯,爱弥丽和荷拉斯 一类的人物。后来,他写了《班大里德》,《阿提拉》和许多失败的戏,情 节甚至于骇人听闻,浮夸的辞藻湮没了豪侠的精神。那时,他过去观察到的 活生生的模型在上流社会的舞台上不再触目皆是,至少作者不再去找活的模 型,不更新他创作的灵感。仙只凭诀窍写作,只记得以前热情奋发的时期所 找到的方法,只依赖文学理论,只讲究情节的变化和大胆的手法。他抄袭自 己,夸大自己。他不再直接观察激昂的情绪与英勇的行为,而用技巧,计划, 成规来代替。他不再创作而是制造了。

不但这个或那个大师的生平,便是每个大的艺术宗派的历史,·也证明 模仿活生生的模型和密切注视现实的必要。一切宗派,我认为没有例外,都 是在忘掉正确的模仿,抛弃活的模型的时候衰落的。在绘画方面,这种情形 见之于米开朗琪罗以后制造紧张的肌肉与过火的姿态的画家,见之于威尼斯 诸大家以后醉心舞台装饰与滚圆的肉休的人,见之于十八世纪法国绘画销歇 的时候的学院派画家和闺房画家。文学方面的例子是颓废时代的拉丁诗人和 拙劣的辞章家;是结束英国戏剧的专讲刺激,华而不实的剧作家:是意大利 衰落时期制造十四行诗,卖弄警句,一味浮夸的作家。在这些例子中,我只 举出两个,但是很显著的两个。——第一是古代的雕塑与绘画的没落。只要 参观庞贝依和拉凡纳两地,我们就有一个鲜明的印象。庞贝依的雕塑与绘画 是公元一世纪的作品;拉凡纳的宝石镶嵌是六世纪的作品,最早的可以追溯 到查斯了尼安皇帝的时代[六世纪前半期]。这五百年中间,艺术败坏到不可 救药的地步,而这败坏完全是由于忘记了后生生的模型。第一世纪时,练身 场的风俗和异教趣味都还留存:男子还穿着便于脱卸的宽大的衣服,经常进 公共浴场,裸着身体锻炼,观看圆场中的搏斗,心领神会的欣赏肉体的活泼 的姿势。他们的雕塑家,画家,艺术家,周围尽是裸体的或半裸体的模型, 尽可加以复制。所以在庞贝依的壁上,狭小的家庭神堂里,天井里,我们能 看到许多美丽的跳舞女子,英俊活泼的青年英雄,胸脯结实,脚腿轻健,所 有的举动和肉体的形式都表现得那么正确,那么自在,我们今日便是下了最 细致的功夫也望尘莫及。以后五百年问,情形逐渐变化。异教的风俗,锻炼 身体的习惯,对裸体的爱好,——消失。身体不再暴露而用复杂的衣著隐蔽, 加上绣件,红布,东方式的华丽的装饰。社会重视的不是技击手和青少年了, 而是太监,书记,妇女,僧侣:禁欲主义开始传布,跟着来的是颓废的幻想, 空洞的争论,舞文弄墨,无事生非的风气。拜占庭帝国的无聊的饶舌家,代 替了英勇的希腊运动员和顽强的罗马战士。关于人体的知识与研究逐渐禁 止。人体看不见了:眼睛所接触的只有前代大师的作品,艺术家只能临摹这 些作品,不久只能临摹临本的临木。辗转相传,越来越间接;每一代的人都 和原来的模型远离一步。艺术家不再有个人的思想。个人的情感,不过是一 架印版式的机器。教士们①自称绝不创新,只照抄传统所指示而为当局所认可 的面貌。作者与现实分离的结果,艺术就变成你们在拉凡纳看到的情形。到 五个世纪乏未,艺术家表现的人只有坐与立两种姿势,别的姿势太难了,无 法表现。画上手脚僵硬,仿佛是断裂的;衣褶象木头的裂痕,人物象傀儡, 一双眼睛占满整个的脸。艺术到了这个田地,真是病入育盲,行将就木了。

 

① 中世纪的艺术象其他学术一样为教会垄断,故当时艺术家大部是教士;且作者此言已赵出五、六世纪的范围而泛指整个中世纪。

 

  上一世纪我国另一种艺术的衰落,情形相仿,原因也差不多。路易十四 时代,法国文学产生了一种完美的风格,纯粹,精雅,朴素,无与伦比,尤 其是戏剧语言和戏剧诗,全欧洲都认为是人类的杰作。因为作家四周全是活 生生的模型,而且作家不断的加以观察。路易十四说话的艺术极高,庄重, 严肃,动听,不愧帝皇风度。从朝臣的书信,文件,杂记上面,我们知道贵 族的口吻,从头至尾的风雅,用字的恰当,态度的庄严,长于辞令的艺术, 在出入宫廷的近臣之间象王侯之间一样普遍,所以和他们来往的作家只消在 记忆与经验中搜索一下,就能为他的艺术找到极好的材料。

  到一个世纪之末,在拉辛与特里尔之间,①情形大变。古典时代的谈吐与 诗句所引起的钦佩,使人不再观察活的人物,而只研究描写那些人物的悲剧。 用作模型的不是人而是作家了。社会上形成一套刻板的语言,学院派的文体, 装点门面的神话,矫揉造作的诗句,字汇部经过审定,认可,采自优秀的作 家。上一世纪[十八世纪]末期,本世纪[十九世纪]初期,就盛行那种可厌 的文风和莫名其妙的语言,前后换韵有一定,对事物不敢直呼其名,说到大 炮要用一句转弯计角的话代替,提到海洋一定说是阿姆非德累提女神。重重 束缚之下的思想谈不到什么个性,真实性和生命。那种文学可以说是老冬烘 学会的出品,而那种学会只配办一个拉丁诗制造所。

由此所得的结论似乎艺术家应当全神贯注的看着现实世界,才能尽量逼真的模仿,而整个艺术就在于正确与完全的模仿。

ww w.xIaoshuotxT.。Net
上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏丹纳作品集
艺术哲学