欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 世界名著 > 《威尼斯商人 吝啬鬼 死魂灵 欧也妮·葛朗台》在线阅读 > 正文 第88章 欧也妮·葛朗台(21)
背景:                     字号: 加大    默认

《威尼斯商人 吝啬鬼 死魂灵 欧也妮·葛朗台》 作者:莎士比亚

第88章 欧也妮·葛朗台(21)

  “唉,小姐,我们关心那位姑娘,也就关心您。请听我说。倘若您想让自己的灵魂得救,有两条道路可供选择:要么出家,要么遵循世俗法则,服从您天国的命运抑或服从您尘世的命运。”

  “啊!您正好在我想听取指点的时候来指点我。是的,是上帝派您来的,先生。我要告别尘世,在沉默和隐居中只为上帝了此余生。”

  “孩子,您必须作长久的思考才能下这么激烈的决心。结婚是生,出家等于死。”

  “死就死,立刻死才好呢,神甫先生。”她激动得令人害怕。

  “死?可是您对社会还有许多重大的义务没有尽到呢,小姐。您是那些穷孩子们的慈母,冬天,您给予他们御寒的衣服和取暖的木柴,夏天您给予他们工作。您的家产是一笔应该偿还的债款,您神圣地承受了这笔家产。躲进修道院的做法不免太自私了,一辈子做老姑娘又实在不应该。首先,您能独自管理如此大的家产吗?您或许会败掉的。说不准您会碰到打不完的官司,您也许会被无法解决的困难纠缠得焦头烂额。相信您的引路人的话吧:丈夫对您有用,您应当保全上帝的恩赐。我是把您当做听话的小羊才跟您说这些话的。您如此真诚地爱着上帝,必须要在俗世修得灵魂永生,因为您是俗世中最美的一种点缀,您为俗世做出了圣洁的榜样。”

  正说着,突然仆人通报特·格拉珊夫人来访。她来是出自于报复心和极度的绝望。

  “小姐,啊!本堂神甫先生也在,那我就不说了。我原本是跟您说事儿的,很明显你们在做重要的谈话。”她说。

  “太太,你们谈吧,我告辞了。”本堂神甫说道。

  “哦!神甫先生,您过一会儿再来?目前我很需要您的支持。”欧也妮说。

  “啊,可怜的孩子。”特·格拉珊太太说。

  “您的意思是……”葛朗台小姐和神甫一起问道。

  “难道我不知道您的堂弟已经回国并且要跟特·奥布里翁小姐结婚吗?……女人绝不会如此糊涂。”

  欧也妮涨红了脸,沉默不语,可她打定主意学父亲的样子,不露声色。

  “哟,太太,我倒说不定很糊涂呢。我听不明白您的话,请您当着神甫先生的面说说吧,您知道他是我的心灵导师。”她以嘲弄的口气说道。

  “那好,这是特·格拉珊给我的来信,小姐,您瞧瞧吧。”

  欧也妮看到信上这样写道:

  贤妻如晤:夏尔·葛朗台从印度回来,抵达巴黎已有一月……

  “竟然有一个月了。”她想道,不由垂下握信的手。停了一会儿,她继续往下看:

  我白跑了两次,才看到这位未来的特·奥布里翁子爵。

  虽然巴黎满城风雨在谈论他们的婚事,教堂也贴出了他们将要举行婚礼的预告……

  “那么,他给我写信的时候一切已经都……”欧也妮不敢想下去,也没有像巴黎女子那样骂一声:“臭无赖!”可是,即使没有表示出来,她内心的蔑视却是不折不扣的。

  ……这桩婚事实际上还很渺茫,侯爵绝对不可能把女儿嫁给一个破了产的人的儿子。我专门告诉他,他的伯父和我怎样费尽心机料理他父亲的后事,又怎样巧使手段至今稳住债权人。没想到这浑小子居然有脸对为他的利益和名誉日夜操劳了整整五年的我说,他父亲的事不是他的事。一般诉讼代理人确实有权按照债款总数的十分之一,向他索要三四万法郎的酬金。不过,且慢,从法律上说,他还欠债主一百二十万法郎呢,我要让债权人宣告他父亲破产。我最初接手此事,只凭葛朗台那条老鳄鱼的一句话,并且我已代表葛朗台家族,向债权人许下很多愿。特·奥布里翁子爵固然不重视自己的名誉,我对自己的名誉却是十分看重的。因此我要向债权人阐释自己的立场。可是,我对欧也妮小姐敬重之至,当初两家相处甚笃的时候,我甚至有过向她提亲的想法,因此我不能在行动以前不让你先和她打声招呼……

  读到这里,欧也妮不往下读了,冷冷地把信交还给特·格拉珊太太:“谢谢您,”她说,“这好说……”

  “您这会儿不仅说的话而且连声调都与您已故的父亲完全一样。”特·格拉珊太太说。

  “太太,您要给我们八千一百法郎的金子呢。”娜农说。

  “是的,麻烦您跟我走一趟吧,高诺瓦叶太太。”

  “神甫先生,”欧也妮正要表达的想法,让她的镇静十分高贵,她问:“婚后保持童贞算不算罪过?”

  “这是一个认识问题,我还不知道怎样解答。要是您想知道大名鼎鼎的神学家桑切斯在他的《神学津梁》的《论婚姻》中是怎么说的,我可以在明天告诉您。”

  神甫走后,葛朗台小姐上楼到她父亲的密室单独待了一整天,吃晚饭时,不顾娜农再三催促,她就是不肯下楼。直到晚上常客们来访的时候,她才出来。葛朗台家的客厅从未像今晚那样高朋满座,夏尔回国以及他愚蠢的变心的消息迅速传遍了全城。可是,虽然来客们细心观察,他们的好奇心却并没有得到满足。对此早有预料的欧也妮,尽管内心沸腾着悲痛之情,脸上却镇静自如,半点没有泄漏。她竟然以笑脸来回答以伤感的眼光或语言向她表示关切的人。她终于学会用礼貌的面纱掩盖自己的凄苦。九点钟光景,牌局结束,打牌的人一边清算赌账,一边谈论最后几把惠斯特牌。他们离开牌桌,加入聊天的圈子。就在客人们起身告辞准备离开客厅的时候,发生了一件震动索缪,惊动全区,传遍周围四省的戏剧性事情。

  “请先别走,庭长先生。”见特·蓬丰先生起身拿起手杖,欧也妮说。

  听到这话,人数众多的客人个个都不由一怔。庭长面色发白,只好坐下。

  “几百万家产归庭长了。”特·格里博古小姐说。

  “明显的,特·蓬丰庭长要和葛朗台小姐结婚了!”特·奥松瓦尔太太叫起来。

  “这才是牌局里最妙的一招呢!”神父说。

  “赢了个大满贯。”公证人说。

  各自有各自的说法,每人都妙语连珠,看到女继承人犹如登上宝座的活神仙,高踞于百万家私之上。九年前开场的大戏今天才有结局。当着全索缪人的面,唯独叫庭长留下,这就等于宣告要嫁给庭长。在严格讲究体统的小城市里,这种出格的举动就是最庄严的承诺。

  “庭长先生,”欧也妮在客人散尽以后,语声激动地说,“我明白您看中我什么。您得发誓,只要我活着,您允许我有行动的自由,永远不和我提婚姻给您什么权利之类的话。您答应这一点,我才嫁给您。哦!”看到他跪了下来,欧也妮又说道,“我的话还未说完,我不应该瞒着您。我心里有一种感情是消亡不了的。我能够给予丈夫的只有友谊,我不想伤害丈夫的感情,也不想违背我的心愿。可是,您如果帮我这么一个大忙,您就可以得到我的婚约和我的财产。”

  “为您我什么都可以去做,您知道。”庭长说。

  “这儿有一百五十万法郎,庭长先生,”她从怀里掏出法兰西银行的一百股股票,“您去一趟巴黎,不是明天,也不是今天夜里,而是现在就出发。去找特·格拉珊先生,把我叔叔的所有债权人的名单弄来,之后召集他们,把我叔叔遗留下的债务,按五厘计息,从借债之日到偿清之日足算,把本金和利息彻底还清,最后,让他们立一张总收据,经过公证,手续必须齐全。您是法官,我把这件事只交付给您一个人去办。您是个仗义的、讲交情的人,我将凭您的一句话,在您的姓氏的庇护下,渡过人生的艰险。以后咱们互相宽容,您和我们认识多年,关系跟亲戚差不多,您不会让我受苦吧?”

  庭长扑倒在家财万贯的女继承人脚前,又高兴又难受,激动得颤抖不已。

  “我当您的奴隶!”他说。

  “您把收据拿到手以后,先生,”她冷眼瞧他一下,说,“您就把收据和所有债据交给我的堂弟,此外再把这封信也交给他。等您回来以后,我就实现我的诺言。”

  庭长清楚,他是从一场失恋中得到葛朗台小姐的,因此他尽快完成使命,免得夜长梦多,不能让情侣有时间重归于好。

  特·蓬丰先生一走,欧也妮便倒在椅子里哭成一团。什么都完了。庭长登上驿车,明晚就能够抵达巴黎。翌日一早,他便去见特·格拉珊先生。法官召集债权人到存放债券的公证人的事务所碰面,竟然没有一位不来。尽管这些都是债主,不过说句公道话,他们全部准时到达。

  特·蓬丰庭长代表欧也妮小姐把所欠本金和利息全部还清。在巴黎商界照付利息一事成为轰动一时的美谈。收据签署登记以后,庭长又按照欧也妮的吩咐,送了五万法郎给特·格拉珊,当做酬谢他多年的费心。最后庭长登上特·奥布里翁府邸,那时夏尔正被岳丈数落了一顿,心情沉重地回到自己的房间。老侯爵方才跟他把话挑明:只有等到纪尧姆·葛朗台的债务全部偿清以后,他才能把女儿嫁给他。

  庭长转交给夏尔如下一封信:

  堂弟敬启:

  叔父债务已全部偿清的收据,以及我已收到您归还我所有垫款的收据,兹托特·蓬丰先生转交,请查收。我已听到破产的传言……我想,破产者的儿子大概不能娶特·奥布里翁小姐了。是的,堂弟,您对我的思想和举止的评价,的确很有见地:我不具备上流社会所需要的一切,这一点很肯定。我不会打上流社会的算盘,也不清楚上流社会的风俗,不能给您以您所期待的乐趣。您为了世俗的规矩,不惜牺牲了咱们的初恋,但愿您现在的生活称心如意。为了成全您的幸福,我所能做的莫过于献上令尊大人的声誉。再见,堂弟,您的堂姐是您永远的忠实的朋友。

  欧也妮

  野心家从庭长手里接过正式文件,禁不住叫出声来。

  庭长笑了笑,说:“咱们可以相互宣告好消息了。”

  “啊!您真的要和欧也妮结婚吗?好啊,我真是很高兴,她是好人。可是,”他忽然一转念,问道,“她是不是很有钱?”

  “四天前,”庭长略带嘲讽地答道,“她的家产大约有一千九百万;可现在只剩下一千七百万了。”

  夏尔一听愣住了,疑惑地望着庭长。

  “啊?一千七……百万……”

  “是的,一千七百万。她和我结婚以后,加在一起一年总共有七十五万法郎的收入。”

  “亲爱的庭长姐夫,”夏尔稍稍稳定了一下情绪,说,“咱们往后可以相互提携了。”

  “好,一言为定!”庭长说,“还有,有一只盒子也一定要当面交给您。”说着,他把梳妆盒放到桌上。

www.xiaoshuotxt.nett,x\t,小,说天,堂
上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏莎士比亚作品集
奥赛罗亨利六世上篇亨利四世上篇冬天的故事莎士比亚全集二亨利八世哈姆雷特莎士比亚悲剧麦克白威尼斯商人 吝啬鬼 死魂灵 欧也妮·葛朗台特洛伊罗斯与克瑞西达威尼斯商人理查三世维洛那二绅士第十二夜亨利六世下篇亨利六世中篇错误的喜剧莎士比亚故事集泰特斯·安德洛尼克斯