欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 古典文学名著 > 《经史百家杂钞》在线阅读 > 正文 卷三词赋之属上编一 诗经•七月
背景:                     字号: 加大    默认

《经史百家杂钞》 作者:曾国藩

卷三词赋之属上编一 诗经•七月

  【原文】

  七月流火①,

  九月授衣②。

  一之日觱发③,

  二之日栗烈④。

  无衣无褐⑤,

  何以卒岁(6)?

  三之日于在耜(7),

  四之日举趾(8)。

  同我妇子,

  馌彼南亩(9),

  田畯至喜(10).

  七月流火,

  九月授衣。

  春日载阳(11),

  有鸣仓庚(12)。

  女执懿筐(13),

  遵彼微行(14)。

  爱求柔桑,

  春日迟迟。

  采蘩祁祁(15),

  女心伤悲,

  殆及公子同归(16)。

  七月流火,

  八月萑苇(17)。

  蚕月条桑(18),

  取彼斧斨(19).

  以伐远扬(20),

  猗彼女桑(21)。

  七月鸣鵙(22),

  八月载绩(23).

  载玄载黄,

  我朱孔阳(24),

  为公子裳。

  四月秀葽(25),

  五月鸣蜩(26)。

  八月其获,

  十月陨萚(27)。

  一之日于貉,

  取彼狐狸,

  为公子裘。

  二之日其同(28),

  载缵武功(29)。

  言私其豵(30),

  献豣于公(31).

  五月斯螽动股(32),

  六月莎鸡振羽(33)。

  七月在野,

  八月在宇。

  九月在户,

  十月蟋蟀入我床下。

  穹窒熏鼠(34),

  塞内谨户(35).

  嗟我妇子,

  曰为改岁(36),

  入此室处。

  六月食郁及薁(37),

  七月亨葵及寂(38)。

  八月剥枣,

  十月获稻。

  为此春酒,

  以介眉寿(39).

  七月食瓜,

  八月断壶(40)。

  九月叔苴(41),

  采茶薪樗(42),

  食我农夫。

  九月筑场围,

  十月纳禾稼。

  黍稷重穋(43),

  禾麻菽麦。

  嗟我农夫,

  我稼既同,

  上入执宫功(44)。

  昼尔于茅(45),

  宵尔索綯(46)。

  亟其乘屋(47),

  其始播百谷。

  二之日凿冰冲冲(48),

  三之日纳于凌阴(49)。

  四之日其蚤(50),

  献羔祭韭。

  九月肃霜(51),

  十月涤场(52)。

  朋酒斯飨(53),

  日杀羔羊。

  跻彼公堂(54),

  称彼兕觥(55),

  万寿无疆。

  【注释】   

  ①流:落下。火:星名,又称大火。②授衣:叫妇女缝制冬衣。 ③一之日:周历一月,夏历十一月。以下类推。觱(bi)发:寒风吹起。 ④栗烈:寒气袭人。⑤褐(he):粗布衣服。(6)卒岁:终岁,年底. (7)于:为,修理。耜(si):古代的一种农具。(8)举趾:抬足,这里指 下地种田。(9)馌(ye):往田里送饭。南亩;南边的田地。(10)田畯: (jun):农官。喜:请吃酒菜。(11)载阳;天气开始暖和。(12)仓庚:黄 鹏。(13)懿筐:深筐。(14)遵:沿着。微行:小路。(15)蘩:白蒿。祁 祁:人多的样子。(16)公子:诸侯的女儿。归:出嫁。(17)萑(huan)苇: 芦苇。(18)蚕月:养蚕的月份,即夏历三月。条:修剪。(19)斧斨 (qiang):装柄处圆孔的叫斧,方孔的叫斨。(20)远扬:向上长的长枝条. (21)猗(yT):攀折。女桑:嫩桑。(22)鵙(ju):伯劳鸟,叫声响亮。 (23)绩:织麻布。(24)朱:红色。孔阳:很鲜艳。(25)秀葽(yao):秀是草 木结籽,葽是草名。(26)蜩(tiao):蝉,知了。(27)陨:落下。萚 (tuo):枝叶脱落。(28)同:会合。(29)缵:继续。武功:指打猎。 (30)豵(zong):一岁的野猪。(31)豣(jian):三岁的野猪。(32)斯螽 (zhong):蚱蜢。动股:蚱蜢鸣叫时要弹动腿。(33)莎鸡:纺织娘(虫名)。 (34)穹室:堵塞鼠洞。(35)向:朝北的窗户。谨:用泥涂抹。(36)改 岁:除岁。(37)郁:郁李。薁(yu):野葡萄。(38)亨:烹。葵:滑菜。 菽:豆。(39)介:求取。眉寿:长寿。(40)壶:同“瓠”,葫芦。(41) 叔:抬起。苴(ju):秋麻籽,可吃。(42)茶(tu):苦菜。薪:砍柴。樗 (chu):臭椿树。(43)重:晚熟作物。穋(lu):早熟作物。(44)上:同 “尚”。宫功;修建宫室。(45)于茅:割取茅草。(46)索綯(tao):搓绳 子。(47)亟:急忙。乘屋:爬上房顶去修理。(48)冲冲:用力敲冰的声 音.(49)凌阴:冰室。(50)蚤:早,一种祭祖仪式。(51)肃霜:降霜。 (52)涤场:打扫场院。(53)朋酒:两壶酒。飨(xiang):用酒食招待客人。 (54)跻(ji);登上。公堂:庙堂。(55)称:举起。兕觥(si gong):古 时的酒器。

  【译文】

  七月火星向西落,

  九月妇女缝寒衣。

  十一月北风劲吹,

  十二月寒气袭人。

  没有好衣没粗衣,

  怎么度过这年底?

  正月开始修锄犁,

  二月下地去耕种。

  带着妻儿一同去,

  把饭送到南边地,

  田官赶来吃酒食。

  七月火星向西落,

  九月妇女缝寒衣。

  春天阳光暖融融,

  黄鹏婉转唱着歌。

  姑娘提着深竹筐,

  一路沿着小道走。

  伸手采摘嫩桑叶,

  春来日子渐渐长。

  人来人往采白蒿,

  姑娘心中好伤悲,

  要随贵人嫁他乡。

  七月火星向西落,

  八月要把芦苇割。

  三月修剪桑树枝,

  取来锋利的斧头。

  砍掉高高长枝条,

  攀着细枝摘嫩桑。

  七月伯劳声声叫,

  八月开始把麻织。

  染丝有黑又有黄,

  我的红色更鲜亮,

  献给贵人做衣裳。

  四月远志结了籽,

  五月知了阵阵叫。

  八月田间收获忙,

  十月树上叶子落。

  十一月上山猎貉,

  猎取狐狸皮毛好,

  送给贵人做皮袄。

  十二月猎人会合,

  继续操练打猎功。

  打到小猪归自己,

  猎到大猪献王公。

  五月蚱蜢弹腿叫,

  六月纺织娘振翅。

  七月蟋蟀在田野,

  八月来到屋檐下。

  九月蟋蟀进门口,

  十月钻进我床下。

  堵塞鼠洞熏老鼠,

  封好北窗糊门缝。

  叹我妻儿好可怜,

  岁末将过新年到,

  迁入这屋把身安。

  六月食李和葡萄,

  七月煮葵又煮豆。

  八月开始打红枣,

  十月下田收稻谷。

  酿成春酒美又香,

  为了主人求长寿。

  七月里面可吃瓜,

  八月到来摘葫芦。

  九月拾起秋麻子,

  采摘苦菜又砍柴,

  养活农夫把心安。

  九月修筑打谷场,

  十月庄稼收进仓.

  黍稷早稻和晚稻,

  粟麻豆麦全入仓。

  叹我农夫真辛苦,

  庄稼刚好收拾完,

  又为官家筑宫室。

  白天要去割茅草,

  夜里赶着搓绳索。

  赶紧上房修好屋,

  开春还得种百谷。

  十二月凿冰冲冲,

  正月搬进冰窖中。

  二月开初祭祖先,

  献上韭菜和羊羔。

  九月寒来始降霜,

  十月清扫打谷场。

  两槽美酒敬宾客,

  宰杀羊羔大家尝。

  登上主人的庙堂,

  举杯共同敬主人。

  齐声高呼寿无疆。

T,xt,小,说天,堂wWw。xiaoshuo txt.Net

上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏曾国藩作品集
曾国藩家书大全集冰鉴曾国藩:冰鉴(全文及翻译)曾国藩家训曾国藩日记曾文正公嘉言钞曾国藩家书曾国藩家书(原文及译文)左手挺经右手冰鉴曾国藩箴言曾文正公全集经史百家杂钞