欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 科幻小说 > 《凡尔纳科幻小说精选》在线阅读 > 正文 第237章 地心游记:与冰岛学者的有趣谈话
背景:                     字号: 加大    默认

《凡尔纳科幻小说精选》 作者:儒勒·凡尔纳

第237章 地心游记:与冰岛学者的有趣谈话

  晚饭准备好了,黎登布洛克教授立刻狼吞虎咽地吃起来,美美地饱餐了一顿。经过在船上被迫节食的那段时间,我叔叔的胃简直变成了个无底洞。这顿饭本身没有什么特别出色的地方,称不上是冰岛式的,只能算是丹麦式的,但我们这位是冰岛人而不是丹麦人的房东,却让我想起古代好客的英雄来。显然,我们已经比主人更自在了。

  谈话是用冰岛语进行的,我叔叔偶尔夹带几句德语,弗立德里克森则是夹入一些拉丁语,好让我也能听懂。适合学者之间交流的话题当然只有科学了,但是在关于我们计划的问题上,我叔叔却表现得十分谨慎,每说一句话总要用眼神提醒我保持沉默。

  弗立德里克森先生首先问起我叔叔在图书馆里是否有收获。

  “你们的图书馆!”我叔叔叫道,“那些跟空的差不多的书架子上只有几本破旧的书!”

  “确实,”弗立德里克森先生答道,“我们总共有8000余册图书,其中有许多是珍本和孤本,有些甚至是用古老的斯堪的纳维亚语写的作品,哥本哈根每年还会向我们提供所有的新书。”

  “那里哪儿有你的8000册图书?”教授说道,“就我看来……”

  “噢,黎登布洛克先生,它们遍布全国各地。我们冰岛上的居民都酷爱看书,爱学习。就连农民和渔夫,也没有一个是不爱看、不看的。我们认为书就是用来看的,不应该让它远离好学的读者,在铁栅栏后面发霉。所以这些书不断地在人们中间流通,它们被翻了又翻、看了又看,经常是一两年后才会回到书架上。”

  “在此期间,”我叔叔有些气恼地说,“一些外来人……”

  “关于这个,您会怎么做?外国人都有他们自己的图书馆,最重要的是,我们的农民也应该受教育。我重复一遍,对学习的热情已经渗透到了每一个冰岛人的血液中。所以在1816年,我们成立了一个文学协会,它发展得很好,有许多外国学者也参与进来,并为此感到骄傲。协会还出版了一些书籍,都是些能教育我们的同胞和能为我们国家服务的书。如果您能成为我们协会的会员之一,黎登布洛克先生,我们将感到很荣幸。”

  我叔叔至少已经是100多个科学协会的成员了,但这次他还是欣然同意,这令弗立德里克森先生大为感动。

  “那么,”他说,“您现在可以告诉我您需要在我们图书馆里找什么书,或许我可以帮忙去向他们打听。”

  我望着我叔叔。他犹豫了一下,毕竟这直接关系到他的计划。但是经过片刻考虑后,他还是回答了。

  “弗立德里克森先生,我想知道在你们国家图书馆的古籍中,有没有阿尔纳·萨克努塞姆的著作?”

  “阿尔纳·萨克努塞姆!”弗立德里克森教授回答说,“您指的就是那位16世纪的学者、一位伟大的自然学家、炼金术士和旅行家吗?”

  “就是他。”

  “那个冰岛文学和科学的光荣之一?”

  “就是这个男人。”

  “他是一个杰出的人。”

  “一点没错。”

  “他的勇敢和他的天才一样出类拔萃。”

  “我看你对他很了解。”

  我叔叔听到有人这么描述他心目中的英雄,整个人沉浸在兴奋之中。他炯炯有神地直视着弗立德里克森先生的眼睛又问道:“那么,你有他的作品吗?”

  “他的作品,我们这里没有。”

  “什么?冰岛上没有他的作品?”

  “不仅是冰岛没有,其他地方也都没有。”

  “为什么?”

  “因为阿尔纳·萨克努塞姆当时被当作异教徒遭到迫害,1573年的时候,他的作品都在哥本哈根被行刑的刽子手全部烧光了。”

  “太好了!棒极了!”我叔叔突然大叫起来,把我们的自然科学教授吓得够呛。

  “什么?”教授问道。

  “对!没错,一切都真相大白、明白无误了,我现在知道萨克努塞姆为什么会遭到排斥,被迫隐瞒自己的发现,并且把他的秘密藏在一份晦涩难懂的密码文件里了……”

  “什么秘密?”弗立德里克森先生饶有兴趣地问道。

  “哦,只是一个秘密……”我叔叔吞吞吐吐地说。

  “您是不是有些什么特别的文件?”房东又问。

  “不……我说的只是一种假设。”

  “噢,那好吧。”弗立德里克森先生说。在他还没搞清楚是怎么回事时,他留意到了他朋友尴尬的样子,因此他不再追问下去了。“我希望,”他补充道,“您在离开我们这座岛屿之前,能从调查这儿的矿藏资源中有所收获。”

  “当然,”我叔叔回道,“但我来得稍晚了一些,在我之前是不是已经有学者来过这儿了?”

  “是的,黎登布洛克先生。到这儿考察过的有奉国王之命而来的奥拉弗森和鲍维尔森两位先生,还有特罗伊德先生和搭乘法国探索号军舰来的伽马尔、罗勃特先生的科学调查团,最近有一批搭乘霍尔当斯皇后号驱逐舰来的学者。他们对冰岛的历史地理作了不少贡献,但我向您保证,这里还有许多值得去研究的东西。”

  “你真的这么认为?”我叔叔装出一副天真的样子问道,极力掩饰的好奇心使得他的目光炯炯有神。

  “是的。还有许多人们不知道的山峰、冰川和火山值得考察!不说别的,您看看远处那座山峰,那是斯奈费尔。”

  “啊!”我叔叔回道,他试图让自己保持冷静,“斯奈费尔。”

  “对,这是最奇怪的火山之一,很少有人到过它的火山口。”

  “它是座死火山吗?”

  “噢,是的,已经有600年没有喷发过了。”

  “那好,”我叔叔说,他不断地交叉着双腿,努力不让自己跳起来,“我希望我的这次地质考察就从赛非尔……哦,斯奈弗……它究竟叫什么来着?”

  “斯奈费尔。”好心的弗立德里克森先生重复了一遍。

  这段谈话是用拉丁语进行的,所以我能听懂,看到我叔叔那副极力按捺却又掩饰不住的样子,我几乎忍不住要笑出来。

  “没错!”他说,“你的话让我下定了决心,我们将试着爬上斯奈费尔,甚至还会去考察它的火山口!”

  “很遗憾,”弗立德里克森先生回答,“我的工作不允许我离开,我真希望自己能跟你们一起去,这一定会是一次充满乐趣的旅行,并且还会受益匪浅。”

  “哦,不,不!”我叔叔急忙喊道,“我们不希望打扰任何人,弗立德里克森先生,我从心底里感谢你。像你这样的学者如果能跟我们同行一定会很有帮助的,但还是要以你的工作为重……”

  我暗自好笑,我们房东的冰岛脑袋简直太天真了,他完全没有听出我叔叔的弦外之意。

  “我非常赞同您从这座火山着手开始考察,黎登布洛克先生。”他说,“您在这次考察中一定会得到许多收获,发现很多有趣的东西。不过,请告诉我,你们打算怎样到斯奈费尔半岛去呢?”

  “渡海过去,横渡海湾。这是最近的一条路。”

  “也许,但这是不可能的。”

  “为什么?”

  “因为我们这儿一条船也没有。”

  “你不是说真的吧?”

  “你们只能走陆路,沿着海岸走。尽管这条路要远一些,但也有趣得多。”

  “好吧,我想办法去找个向导。”

  “我正好有一个可以推荐给您。”

  “他是个可靠、机灵的人吗?”

  “是的。他是半岛上的居民,是个猎捕绒鸭的猎手,并且十分机灵。您一定会满意的。他丹麦语讲得非常好。”

  “那我什么时候可以见到他?”

  “明天,如果你愿意的话。”

  “为什么不是今天?”

  “因为他明天才能回来。”

  “那就明天吧。”我叔叔叹了一口气回答说。

  这次重要的谈话在德国教授对冰岛教授的热情感谢中结束了。我叔叔在这次晚宴中已经获得了许多重要的信息,比如萨克努塞姆的历史、那份神秘文件的由来,还有他的房东将不能陪同我们一起去探险,而且明天我们还会有一个向导。

ww w . xia oshu otxt.NE T(/T//xt|小//说///天//堂)
上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏儒勒·凡尔纳作品集
凡尔纳小说:大木筏/亚马逊漂流记升D先生和降E小姐亚马逊漂流记佐奇瑞大师大臣号遇难者凡尔纳小说:巴尔萨克考察队的惊险遭遇壮丽的奥里诺科河圣—埃诺克号历险记天边灯塔金火山凡尔纳传海底两万里绿光十五岁的小船长二十世纪的巴黎征服者罗比尔凡尔纳三部曲:格兰特船长的儿女烽火岛隐身新娘十五少年漂流记