欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 世界名著 > 《圣经中英对照》在线阅读 > 正文 旧约--箴言(Proverbs)--第 6 章
背景:                     字号: 加大    默认

《圣经中英对照》 作者:圣经

旧约--箴言(Proverbs)--第 6 章

    旧约--箴言(proverbs)--第 6 章6:1我儿,你若为作保,替外人击掌,my son, if thou be surety for thy friend, if thou hast stricken thy hand with a stranger,6:2你就被口中的话语缠住,被嘴里的言语捉住。thou art snared with the words of thy mouth, thou art taken with the words of thy mouth.6:3我儿,你既落在朋友手中,就当这样行,才可救自己。你要自卑,去恳求你的朋友。do this now, my son, and deliver thyself, when thou art come into the hand of thy friend; go, humble thyself, and make sure thy friend.6:4不要容你的眼睛睡觉,不要容你的眼皮打盹。give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids.6:5要救自己,如鹿脱离猎户的手,如鸟脱离捕鸟人的手。deliver thyself as a roe from the hand of the hunter, and as a bird from the hand of the fowler.6:6懒惰人哪,你去察看的动作,就可得智慧。go to the ant, thou sluggard; consider her ways, and be wise:6:7蚂蚁没有元帅,没有官长,没有君王,which having no guide, overseer, or ruler,6:8尚且在豫备食物,在收割时聚敛粮食。provideth her meat in the summer, and gathereth her food in the harvest.6:9懒惰人哪,你要睡到几时呢。你何时睡醒呢。how long wilt thou sleep, o sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep?6:10再睡片时,打盹片时,抱着手躺卧片时,yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:6:11你的贪穷就必如强盗速来,你的缺乏仿佛拿兵器的人来到。so shall thy poverty come as one that travelleth, and thy want as an armed man.6:12无赖的恶徒,行动就用乖僻的口。a naughty person, a wicked man, walketh with a froward mouth.6:13用眼传神,用脚示意,用指点划。he winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers;6:14心中乖僻,常设恶谋,布散分争。frowardness is in his heart, he deviseth mischief continually; he soweth discord.6:15所以灾难必忽然临到他身。他必顷刻败坏无法可治。therefore shall his calamity come suddenly; suddenly shall he be broken without remedy.6:16耶和华所恨恶的有六样,连他心所憎恶的共有七样。these six things doth the lord hate: yea, seven are an abomination unto him:6:17就是高傲的眼,撒谎的舌,流无辜人血的手,a proud look, a lying tongue, and hands that shed innocent blood,6:18图谋恶计的心,飞跑行恶的脚,an heart that deviseth wicked imaginations, feet that be swift in running to mischief,6:19吐谎言的假见证,并弟兄中布散分争的人。a false witness that speaketh lies, and he that soweth discord among brethren.6:20我儿,要谨守你的诫命,不可离弃你的法则。(或作指教)my son, keep thy father's commandment, and forsake not the law of thy mother:6:21要常系在你心上,挂在你项上。bind them continually upon thine heart, and tie them about thy neck.6:22你行走,他必引导你。你躺卧,他必保守你。你睡醒,他必与你谈论。when thou goest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.6:23因为诫命是灯,法则(或作指教)是光。训诲的责备是生命的道。for the commandment is a lamp; and the law is light; and reproofs of instruction are the way of life:6:24能保你远离恶妇,远离外女谄媚的舌头。to keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.6:25你心中不要恋慕他的美色,也不要被他的眼皮勾引。lust not after her beauty in thine heart; neither let her take thee with her eyelids.6:26因为妓女能使人只剩一块饼,淫妇猎取人宝贵的生命。for by means of a whorish woman a man is brought to a piece of bread: and the adulteress will hunt for the precious life.6:27人若怀里搋火,衣服岂能不烧呢。can a man take fire in his bosom, and his clothes not be burned?6:28人若在火炭上走,脚岂能不烫呢。can one go upon hot coals, and his feet not be burned?6:29亲近邻舍之妻的,也是如此。凡挨近他的,不免受罚。so he that goeth in to his neighbour's wife; whosoever toucheth her shall not be innocent.6:30贼因饥饿偷窃充饥,人不藐视他。men do not despise a thief, if he steal to satisfy his soul when he is hungry;6:31若被找着,他必赔还七倍。必将家中所有的,尽都偿还。but if he be found, he shall restore sevenfold; he shall give all the substance of his house.6:32与妇人行淫的,便是无知,行这事的,必丧掉生命。but whoso committeth adultery with a woman lacketh understanding: he that doeth it destroyeth his own soul.6:33他必受伤损,必被凌辱。他的羞耻不得涂抹。a wound and dishonour shall he get; and his reproach shall not be wiped away.6:34因为人的嫉恨,成了烈怒。报仇的时候,决不留情。for jealousy is the rage of a man: therefore he will not spare in the day of vengeance.6:35什吗赎价,他都不顾。你虽送许多礼物,他也不肯干休。he will not regard any ransom; neither will he rest content, though thou givest many gifts. 
上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏圣经作品集
圣经故事大全圣经中英对照