欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 世界名著 > 《圣经中英对照》在线阅读 > 正文 旧约--箴言(Proverbs)--第 19 章
背景:                     字号: 加大    默认

《圣经中英对照》 作者:圣经

旧约--箴言(Proverbs)--第 19 章

    旧约--箴言(proverbs)--第 19 章19:1行为纯正的贫穷人,胜过乖谬愚妄的富足人。better is the poor that walketh in his integrity, than he that is perverse in his lips, and is a fool.19:2心无知识的,乃为不善。脚步急快的难免犯罪。also, that the soul be without knowledge, it is not good; and he that hasteth with his feet sincomh.19:3人的愚昧,倾败他的道。他的心也抱怨耶和华。the foolishness of man perverteth his way: and his heart fretteth against the lord.19:4财物使增多。但穷人远离。wealth maketh many friends; but the poor is separated from his neighbour.19:5作假见证的,必不免受罚。吐出谎言的,终不能逃脱。a false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall not escape.19:6好施散的,有多人求他的恩情。爱送礼的,人都为他的朋友。many will intreat the favour of the prince: and every man is a friend to him that giveth gifts.19:7贫穷人弟兄都恨他,何况他的朋友,更远离他。他用言语追随,他们却走了。all the brethren of the poor do hate him: how much more do his friends go far from him? he pursueth them with words, yet they are wanting to him.19:8得着智慧的,爱惜生命,保守聪明的,必得好处。he that getteth wisdom loveth his own soul: he that keepeth understanding shall find good.19:9作假见证的,不免受罚。吐出谎言的,也必灭亡。a false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall perish.19:10愚昧人宴乐度日,是不合宜的,何况仆人管辖王子呢。delight is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes.19:11人有见识,就不轻易发怒。宽恕人的过失,便是自己的荣耀。the discretion of a man deferreth his anger; and it is his glory to pass over a transgression.19:12王的忿怒,好像吼叫。他的恩典,却如草上的甘露。the king's wrath is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass.19:13愚昧的儿子,是的祸患。妻子的争吵,如雨连连滴漏。a foolish son is the calamity of his father: and the contentions of a wife are a continual dropping.19:14房屋钱财。是祖宗所遗留的。惟有贤慧的妻,是耶和华所赐的。house and riches are the inheritance of fathers: and a prudent wife is from the lord.19:15懒惰使人沉睡。懈怠的人,必受饥饿。slothfulness casteth into a deep sleep; and an idle soul shall suffer hunger.19:16谨守诫命的,保全生命。轻忽己路的,必致死亡。he that keepeth the commandment keepeth his own soul; but he that despiseth his ways shall die.19:17怜悯贫穷的,就是借给耶和华。他的善行,耶和华必偿还。he that hath pity upon the poor lendeth unto the lord; and that which he hath given will he pay him again.19:18趁有指望,管教你的儿子。你的心不可任他死亡。chasten thy son while there is hope, and let not thy soul spare for his crying.19:19暴怒的人,必受刑罚。你若救他,必须再救。a man of great wrath shall suffer punishment: for if thou deliver him, yet thou must do it again.19:20你要听劝教,受训诲,使你终久有智慧。hear counsel, and receive instruction, that thou mayest be wise in thy latter end.19:21人心多有计谋。惟有耶和华的筹算,才能立定。there are many devices in a man's heart; nevertheless the counsel of the lord, that shall stand.19:22施行仁慈的,令人爱慕。穷人强如说谎言的。the desire of a man is his kindness: and a poor man is better than a liar.19:23敬畏耶和华的,得着生命。他必恒久知足,不遭祸患。the fear of the lord tendeth to life: and he that hath it shall abide satisfied; he shall not be visited with evil.19:24懒惰人放手在盘子里。就是向口撤回,他也不肯。a slothful man hideth his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again.19:25鞭打亵慢人,愚蒙人必长见识。责备明哲人,他就明白知识。smite a scorner, and the simple will beware: and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.19:26虐待父亲,撵出的,是贻羞致辱之子。he that wasteth his father, and chaseth away his mother, is a son that causeth shame, and bringeth reproach.19:27我儿,不可听了教训,而又偏离知识的言语。cease, my son, to hear the instruction that causeth to err from the words of knowledge.19:28匪徒作见证戏笑公平。恶人的口吞下罪孽。an ungodly witness scorcomh judgment: and the mouth of the wicked devoureth iniquity.19:29刑罚是为亵慢人豫备的。鞭打是为愚昧人的背豫备的。judgments are prepared for scorners, and stripes for the back of fools. 
上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏圣经作品集
圣经故事大全圣经中英对照