欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 世界名著 > 《纪伯伦散文:流浪者》在线阅读 > 正文 两首诗
背景:                     字号: 加大    默认

《纪伯伦散文:流浪者》 作者:纪伯伦

两首诗

    两首诗

    许多世纪以前,有两个诗人在到雅典去的大路上相遇,彼此见面,很是高兴。

    一个诗人间另一个诗人道:"你最近在写什么?你的七弦竖琴如何配乐?"另一个诗人自豪地回答道:"我刚写完我的最伟大的诗篇,也许是迄今用希腊文写的最伟大的诗篇。这是一首向至高无上的宙斯神祈祷的诗篇。"

    于是他从斗篷下取出一卷羊皮纸,说道:"哎,你瞧,我把诗稿带来了,我很高兴读给你听。来吧,让我们坐到那棵白扁柏的树荫下去。"

    诗人便朗读他的诗。那是一首长诗。

    第一个诗人平静地问道:"那末你在最近的日子里写了些什么呢?"另一个诗人答道:"我写得很少。只写了八行诗,纪念一个在花园里玩耍的孩子的。"接着他就背诵了那八行诗。

    另一个诗人友好地说道:"这是一首伟大的诗篇。这诗将世代相传,你将因此扬名千古。"

    于是他们就分手了。

    第一个诗人说:"不赖,不赖。"

    and one poet asked the other saying, "what have you composed of late, and how goes it with your lyre?"

    many centuries ago, on a road to athens, two poets met, and they were glad to see one another.

    the two poems

    then he took from beneath his cloak a parchment, saying, "here, behold, i have it with me, and i would fain read it to you. come, let us sit in the shade of that white cypress."

    and the other poet answered and said with pride, "i have but now finished the greatest of my poems, perchance the greatest poem yet written in greek. it is an invocation to zeus the supreme."

    and the poet read his poem. and it was a long poem.
    and the other poet said in kindliness, "this is a great poem. it will live through the ages, and in it you shall be glorified."

    and the first poet said calmly, "and what have you been writing these late days?"

    and now after two thousand years the eight lines of the one poet are read in every tongue, and are loved and cherished.

    and though the other poem has indeed come down through the ages in libraries and in the cells of scholars, and though it is remembered, it is neither loved nor read.
上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏纪伯伦作品集
人子耶酥纪伯伦散文诗全集纪伯伦散文集先知国纪伯伦全集:叛逆的灵魂纪伯伦全集:光与静默纪伯伦散文:珍趣篇纪伯伦全集:爱你如诗美丽先驱者纪伯伦全集:蓝色火焰大地之神先知泪与笑纪伯伦散文-珍趣篇沙与沫纪伯伦散文-流浪者纪伯伦散文:流浪者