欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 侦探悬疑小说 > 《福尔摩斯探案大全集》在线阅读 > 正文 第14章 四签名大揭秘(3)
背景:                     字号: 加大    默认

《福尔摩斯探案大全集》 作者:柯南·道尔

第14章 四签名大揭秘(3)

  “因为他是父亲的朋友,所以我们经常谈论此事,甚至经常推测他到底发生了什么事。但我们怎么也没想到这个秘密竟会和父亲有关——只有他知道阿瑟·摩斯坦在哪里。

  “不过我们似乎能感觉到一些父亲的担忧。他雇了两个拳击手做保镖,因为他不敢单独出门。今天送你们过来的威廉就是其中之一。父亲一直不跟我们说他的心事,但据我的观察,他对装了木腿的人特别在意。有一次,他竟然对一个这样的人开了一枪,以致让我们破费了不少钱。其实那只是一个小贩。开始,我们哥俩都没多想这事,但后来发生的事使我们改变了看法。

  “1882年春季,我父亲收到了一封印度来的信,这好像让他很受刺激。他在饭桌边看完这封信后差点晕倒,后来就卧病在床上,直到死。许多年前他的脾脏就有些肿大,这样的打击更恶化了他的病情。我们只是从旁边瞥到了一眼那封信,看上去字迹凌乱且内容很少。当年四月,医生让我们在父亲面前听了遗嘱。

  “当时他正背靠大高枕,艰难地喘着气。他叫我们锁上门,让我们站在两边。他握着我们的手,由于病情严重和激动,他说话不太连贯,可那些话的确使我们非常吃惊。让我试着重复一下他的原话。

  “他说:‘我要死了,但摩斯坦女儿的事却让我终生遗憾,它一直压在我的心头。那些宝物本该是她的,但一时的贪心使我做了蠢事。不过我一直都没用过那些宝物——贪心实在太愚蠢了!只有这些宝物跟着我,我才能吃得饱、睡得香,根本不舍得分给别人。那串金鸡纳霜药瓶旁的珍珠项链本来是要送给她的,可是我终于没送出去。儿子们,你们必须把属于她的那一半阿格拉宝物给她。但是一定要在我咽气之后,尽管我已重病在身,但没准还能好转。’

  “他又说:‘我告诉你们摩斯坦的死因。他心脏不好,但从未告诉过其他人,这么多年来只有我知道。我们在印度时经历了一段奇遇,因此得了一批宝物,后来由我带回英国。摩斯坦回来后就想到我这儿要回他的那一半。他到这儿后,是老仆人拉尔·乔达给他开的门。我们在分宝物时由于意见不同发生了争吵,摩斯坦当时很生气地从椅子上跳起来,随后忽然把手放在左胸上,阴沉着脸身子向后倒了下去,正巧头撞在了箱角上。我吓坏了,跑过去一看,他已经死了。

  “‘我不知该怎么办好,呆坐在椅子上动不了。开始,我想报警,但报警后我肯定会被认为是凶手,他头上的伤口对我更不利。另外,我该怎么解释宝物的来源呢?

  “‘就在我手足无措时,拉尔·乔达突然出现在门口,他偷偷地走进来跟我说:‘“主人,别怕。藏了他,只有咱们知道。”我说:‘“我没伤害他。”’拉尔·乔达摇着头对我笑道:‘“主人,我全听见了,你们正吵着,他就倒下了。我肯定不说,您放心吧。其余的人全睡着了,咱们埋了他吧。”他的这番话让我下了决心,连我自己忠心耿耿的仆人都不相信我,我总不能企盼十二个陪审员判我无罪吧。当天晚上我们就埋了尸体。后来,各大报纸都登了摩斯坦失踪的事情。你们说,这是我的错吗?我只是不应该偷埋尸体并独占宝物。所以,我希望你们把财宝还给他女儿。凑过耳朵来,宝物就在……’

  “他突然神色大变,眼睛直往外看,并不住地大声喊:‘打出去,千万…千万把他打出去!’那音调,我一辈子都忘不了。我们扭过头时,看到玻璃上有一张脸,正注视着我们。他的鼻子由于挤压而变白了,两只凶残的眼睛嵌在毛茸茸的脸上,一副凶恶的样子。我们赶快冲到窗边,但那人已经消失了。再回来看父亲时,他已经死了。

  “那天晚上,我们查遍了整个花园,但除了留在花床上的一个挺明显的脚印外,别的什么都没有。如果没有这个脚印,也许我们会认为那张脸是个幻影,但这的确是真的。后来的事也证实了这点。我们发现周围确实有许多人正在关注我们。第二天清晨,父亲卧室的窗子被打开了,房里被搜了个底朝天。箱子上钉着一张破纸,写着:‘四签名’,笔迹潦草。到现在我们仍不知这到底是什么意思,那个人又是谁。我们能确定的只是父亲的财产没丢。我们俩都认为这和他平时的细心有关,但这真是个难解之谜。”

  小男人点着了水烟壶,又深深地吸了几口。我们起初都很认真地听他讲故事,但当摩斯坦小姐听到她父亲的死时,突然脸色变白。我赶紧给她从一个威尼斯式的水瓶里倒了杯水,免得她晕倒。喝完水,她脸色好转了一些。福尔摩斯还在那里闭目深思,我不由想起:他今早还在感叹人生无聊呢,现在又有棘手的问题向他挑战了。塞第厄斯·舒尔托先生顺次看了我们每个人一眼,当发现他的故事已经完全吸引了我们时,他好像很骄傲。接着又深深地吸了口水烟,继续往下说。

  他说:“起初当我们哥俩知道家里藏着宝物时,你们可以想到我们有多高兴。但经过几个月,我们找遍了整个花园,却始终没有发现宝物。父亲就差一句话就说出藏宝地点了,一想到这点我们就很难受。从项链的价值就能看出那批宝物的确很珍贵,我们哥俩也曾商量过项链该怎么办。每颗珍珠都很昂贵,我哥哥有点舍不得,在这方面他和我父亲挺像。并且他还认为把项链送人也许会带来没必要的麻烦,只好由我来说服他。我先找到了摩斯坦小姐的地址,后来就连续地给她寄珍珠,以确保她维持正常的生活。”

  摩斯坦小姐诚恳地对他说:“善良的人,您的行为太令我感动了。”

  小男人不以为然地说:“其实我们也只不过是你财富的保管员。但我哥哥不这么想,虽然我们的钱很多了,但他还想要更多。独占年轻小姐的财产,上天也不允许。我很欣赏‘贪心不足蛇吞象”这句谚语。由于意见不合,我们只好分开。我把印度仆人和威廉带出了别墅。可是昨天我发现了一个重要情况:宝物被找到了,所以才马上给摩斯坦小姐写信。现在,我们可以去上诺伍德向他要回您的那一份了。我昨天晚上告诉了他我的意见,他最终同意让我们去了。”

  塞第厄斯·舒尔托说完话后,坐在那里手指不停地抽动着。我们都在考虑下一步该怎么办,福尔摩斯突然站起来,说:“先生,你从头到尾都做得很令人钦佩,也许我们应告诉你一些你不知道的情况作为报答。但是天色太晚了,我们不能再耽误时间了。”

  小男人盘好水烟壶后,拿出了一件又长又厚的羊皮领大衣。虽然晚上并不冷,但他已经把自己包得非常严实,最后还戴上了一个兔皮帽挡着耳朵,只露出瘦削的面孔。他边走边说:“我只能把自己当病人来对待,因为体质太差。”

  车子早在外面准备好了,我们刚坐稳,车就开始走了。塞第厄斯没完没了地说话,他的声音比马车声还响。

  他说:“我哥哥特别聪明,你知道他是怎么找到宝物的?他最后断定宝物就在屋里,并且把整个房子的容量都计算出来了,连角落都精心地量过。他测出我们的楼高是七十四英尺,同时也测了各房间的高度。最后,他用钻探方法确定了楼板的厚度,再加上室内的高度,总共也不过七十英尺,一共差了四英尺。这个差别只有到房顶去找。他在最高那层的房间的天花板上打了一个洞,那都是用板条和灰泥修的。很幸运,在那儿果然发现了别人都想不到的封闭屋顶室。天花板间的两根椽木上放着宝物箱,里面的珠宝至少低值五十万英镑。”

  大家被这个天文数字惊呆了。假如寻宝计划成功的话,那么摩斯坦小姐将很快从一个穷家庭教师变为英国最富有的继承人。她的朋友们都会为她高兴,但很惭愧,我的心里却特别难受,也许是由于我的自私。我只是象征性地向她祝贺了一下后,就靠在那儿不说话了,后来甚至都听不进他们说的话。我们的新朋友显然有些忧郁症,我隐约记得他列了很多病症,又从皮夹里拿出许多秘方,好像想让我作一下解释。我真盼望他早已忘了那天晚上我给他的答复。福尔摩斯后来说,他曾隐约听到我告诫他蓖麻油剂不能超过两滴,否则就有危险,而且建议他把大量的士的宁(剧毒性生物碱,在医药上用作神经兴奋剂)作镇静剂。总之直到马车停了,车夫给我们打开车门时,我才总算解脱。塞第厄斯·舒尔托先生把梅丽·摩斯坦扶下车,并告诉她:“樱沼别墅到了。”樱沼别墅的惨案

  我们快到十一点时才到达了目的地。弥漫的雾气消散了,和煦的西风吹开了乌云,露出半个月亮。虽然能看清远处的东西,但塞第厄斯·舒尔托仍拿了一个车灯为我们照亮。

  樱沼别墅矗立在一片广场上,四周有高耸的石墙围着,墙上还插着碎玻璃片用来防盗。只有一个小入口门,还钉着铁夹板。我们的向导敲了两下。

  “谁?”一声断喝从屋里传出。

  “是我,麦克默多,现在谁会到这儿来呢?”

  从里面走出了一个精悍的男人,他拿着灯笼,幽幽的黄光映在他脸上,更显出他的狐疑。

  “这是些什么人,塞第厄斯先生?主人没许可,我不会让他们进来的。”

  “他们是我的朋友。”

  “他一天都没出屋,更没吩咐我,您很了解他的脾气。要不先让您的朋友在外边等一会儿,您先进来。”

  塞第厄斯·舒尔托没想到会是这样,盯着对方僵住了。他大声喊:“太不像话!怎能让一位小姐深更半夜地等在外面?我向你担保总行了吧?”

  “塞第厄斯先生,对不起。”守门人坚持说,“我不知道他们是否是主人的朋友。我得对我的主人负责,这些人我一个也不认识。”

  福尔摩斯缓缓地说:“你不认识我了吗?麦克默多,你忘了四年前有个业余拳手和你打了三个回合,在爱里森场里你的个人拳赛上?”

  他忽然说:“我的天!您有天赋但为什么中途停止了呢?如果继续练,你可能会成为冠军。”

  “华生,看到没有?我失不了业,咱们进去吧。”福尔摩斯笑着对我说。

  拳击手说:“大家都进来吧。不好意思,塞第厄斯先生,主人的习惯您是知道的,只有朋友才让进去。”

  一条曲折的石子小路直接通到那座普通的大房子。房子的周围枝叶茂密,透过枝叶只有一丝月光照在顶楼的窗上。那么大一座房子,这种黑乎乎的外观让人看着有些恐怖。塞第厄斯·舒尔托也显然不安,拿着灯的手都颤抖了。

  他说:“这是怎么了?我哥哥知道咱们今晚要来,可怎么没点灯呢?搞不懂!”

  “他经常这样吗?”福尔摩斯问。

  “是,他保留了我父亲的习惯。父亲特别宠爱他,有时我想,其实父亲告诉他的话远比我多。巴索洛谬的窗户被月亮照着,可没点灯。”

  福尔摩斯说:“是的,但门旁边的小窗户里点着灯。”

  “那是女管家博恩斯通太太的房间。她可以告诉咱们一切。但她不知道你们都要来,为了不吓着她,我们在这儿等一下,唉!什么东西?”

  他把灯高高兴起,灯光颤抖不定。我们的心跳得更厉害了,摩斯坦小姐紧紧抓住了我的手腕。那间漆黑的房里不断传来一阵阵听来凄凉悲切的女人声音。

  塞第厄斯说:“好像是博恩斯通太太在叫,我去看一下。”他习惯性地敲了两下门。一个身材高大的妇人好像见了亲人般把他迎了进去。

  透过关上的门隐隐听见她说:“简直太好了!塞第厄斯先生,你来了。”

  借着灯笼的光,福尔摩斯缓慢细致地查看了一番周围的垃圾。摩斯坦小姐还是紧抓着我的手站在我旁边。爱有时很难说清,前一天,我们还互不相识,甚至连一句话也没说过,但现在我们却站在了一块,共同对付未来的危险。后来每当想起这个情不自禁的动作,我都觉得很温暖。她后来也说,当时挨着我使她有了依靠和力量。我们握着手,对潜在的危险反倒觉得坦然。

  “这儿真奇怪!”她四处张望着说。

  “我只是在柏拉莱特附近的山上看到过这样的场景,像探矿似的挖出这么一堆一堆的东西,好像全英国的鼹鼠都在这里。”

  福尔摩斯说:“他们为了这宝物不知挖过多少遍!他们可找了六年,怎能不像沙坑呢!”

  突然塞第厄斯从房门里伸着两只手跑了出来,边跑边叫:“吓死我了,真受不了,巴索洛谬一定出事了。”他害怕的神色连羔皮大领都挡不住,没有血色的脸上,肌肉不停地抽动,就像一个迫切等待救助的小孩。

  “走,咱们进去。”福尔摩斯断然地说。

  塞第厄斯恳求道:“进去吧,我根本不知该怎么办。”

  我们和他进了女管家的屋子,她正心神不宁地走来走去。看到摩斯坦小姐,她好像发现了救星,激动地说:“天啊,上帝给了您一张多么甜蜜的脸啊!我这一天可难受死了,不过见到您就好了。”

  摩斯坦小姐一边轻拍着她一边安慰,老太太不一会儿就恢复了精神。

  博恩斯通太太说:“我在这儿等了主人一天,他把自己锁在里边一句话也不说。他以前也这样,一个小时前我从门缝里看了一下他,塞第厄斯先生,您干脆自己看去吧。十多年了,我从未见过他有这种表情。”

  福尔摩斯拿着灯前面带路,我扶着塞第厄斯上了楼,女管家和摩斯坦在楼下等。福尔摩斯边走边拿出放大镜仔细观察楼梯毯上的泥印。

  第三节楼梯左边有三个门,一幅印度毯挂在右墙上,还有很长的一条过道。福尔摩斯仍然仔细地观察着,我们跟在后面,停在了第三个门那儿。福尔摩斯使劲敲也敲不开门,推也推不开,看来已经闩上了门锁。福尔摩斯看了一下锁眼,钥匙在里边转过,所以锁孔没完全关死。他从孔眼里望去,立刻倒吸了一口气。

  我从没见过他这样。他对我说:“你来看看,华生,确实很吓人。”

  我从孔眼里看了一下,吓得赶紧缩了回来。在朦胧的月光下,只能隐约看到一张脸,看不到下面。他好像也在看着我们,同样是秃顶、红发、毫无血色的面颊,牙齿很不自然地露在外面,僵硬的脸上露着狰狞的笑。这张脸跟我们的朋友塞第厄斯简直一摸一样,以致于我不由想看一下他在不在我身边。但我突然想起来,他们是孪生兄弟。

  “太吓人了,咱们怎么办?”我问福尔摩斯。

  “先打开门。”说着他向门撞去,几乎是用全身的力气来对付那锁,但门只是响了几声,失败了。于是,我们俩同时撞上去,“砰”的一声,门终于开了。我们冲了进去。

  这屋完全像化学试验室。煤气灯、蒸馏器、试验管占满了桌子,对门墙上还摆着一些玻璃瓶,墙角上有几个盛着酸类液体的瓶子,一些黑色的液体从一个破瓶子里流了出来,柏油味散满了整个屋子。那边,墙上靠着一副梯子,乱木板和灰泥堆了一地,天花板上有一个可以出入的洞口,一条长绳乱卷着放在旁边的地上。

  巴索洛谬头向左歪,惨笑着坐在桌边的扶手椅上。也许他死的时间很长了,因为尸体已经僵硬了。他不仅笑得奇怪,弯曲的四肢也很特别。他的一只手放在了桌子上,旁边有个很奇怪的工具——一根很笨重的棕色木棒,上面用粗麻线捆着一块石头,有点像锤子。一张好像从记事本上撕下来的破纸上写了几个潦草的字。福尔摩斯递给我看。我看到了“四签名”这三个字。

  “天哪,怎么回事啊?”我大声地问。

  他边查看尸体边和我说:“谋杀,跟我预料的一样。”他从尸体的耳朵上发现了一根黑色的长刺,直接刺到了死者的头皮里。

  “好像是一根荆刺。”我说。

  “确实是,刺上有毒,你慢慢把它拔出来。”

  我一取出荆刺,死者的伤口迅速合了起来,除了一点血迹残留,别的什么都看不出来。

wWw.xiAoshUotxt.netTxt小xiaoshuo说天堂
上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏柯南·道尔作品集
福尔摩斯探案集大侦探福尔摩斯:12佳作银色白额马最后一案福尔摩斯探案大全集归来记杀人的橘子核冒险史回忆录失落的世界福尔摩斯探案全集 : 雷神桥疑案巴斯克维尔的猎犬黑彼得血字的研究三个同姓人失去的世界福尔摩斯探案全集四签名黄面人福尔摩斯探案全集——博斯科姆比溪谷秘案