欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 侦探悬疑小说 > 《福尔摩斯探案大全集》在线阅读 > 正文 第16章 四签名大揭秘(5)
背景:                     字号: 加大    默认

《福尔摩斯探案大全集》 作者:柯南·道尔

第16章 四签名大揭秘(5)

  “左数第三个栏里就是。”谢尔曼拿着蜡在前边带路,慢慢穿过那些奇怪的动物。在昏暗的灯光下,我感觉周围有许多只眼睛在看着我们。我们把头顶上睡着的野鸟们惊醒了,它们于是又懒懒地将重心从一只爪子换到另一只爪子上站稳。

  托比长得很丑,长毛遮住了耳朵,身上黄白两色。它是条混血狗,走起路来左右摇摆。只用一块糖,我就把它带上了车。大约夜里三点,我再次回到樱沼别墅。舒尔托和守门人麦克默多都以嫌疑犯的身份被带走了,门口站着两个警察守门。我一说侦探的名字,他们立刻放行了。

  福尔摩斯正叉着腰,吸着烟在台阶上等我。

  他说:“总算来了,真是条好狗。你走后,我和埃瑟尔尼·琼斯狠吵了一架,他刚把管家、仆人、守门人全带走了,还带走了咱们的朋友,只把一个警长留了下来。这会儿咱们就是这院子的主人了。把狗拴好,咱们进去看看。”

  拴好狗,我们再次上楼。这房间基本还是原样,只是死者身上多了条床单,还有一个警察疲惫地立在角落里。

  福尔摩斯说:“警长,用一下你的牛眼灯,另外我想把这纸板衬在胸前好挂灯,请您帮我系在脖子上吧。谢谢,华生,你把我脱了的鞋袜带走。我要让大家看看我的飞檐走壁本领。再把木馏油蘸到毛巾上一点,好了。跟我到屋顶来一下。”

  我们进了屋顶室,他又仔细地查看了半天那些脚印,说道:“好好看看这脚印,看出什么特殊没有?”

  我说:“好像是个孩子的脚印,或许是个矮小妇女。”

  “除了这呢?”

  “其余的就和普通人一样了。”

  “不,完全不一样,这边的这个右脚印,你再仔细看看,我用我的右脚印上去,你看还一样吗?”

  “此人的五趾分着,而普通人都是合在一起的。”

  “就是呀,这点值得注意。现在,麻烦你去那边,闻闻那个吊窗的木框上有什么味。我在这边先不过去,因为我手里这手帕有味儿。”

  我过去闻了一下,一股强烈刺激的木馏油味扑入鼻孔。

  “那人走时,脚踩到这儿了,你都能闻出味,那托比就更能闻到了。好,现在你带着托比下去等我。”

  我回到院子,这时福尔摩斯已经上了屋顶。他胸前挂着灯慢慢地爬行着,好像一只萤火虫。突然,他在烟囱后面消失了,但不一会儿又隐约在后面出现。我和托比也马上绕到屋后,看见他正坐在房檐边儿上。

  “是华生吗?”他喊道。

  “是我。”

  “我正站在那个人逃走的路上。下面那黑东西是什么?”

  “是一个水桶。”

  “有盖子吗?”

  “有盖子。”

  “附近有梯子吗?”

  “好像没有。”

  “这是最危险的地方,这家伙,敢选这地方。不过,他能上来,我就能下去。这水管好像挺结实,管他呢,我下来了。”

  随着一阵轻响,只见那灯光从墙边慢慢落下,接着咚的一声,他先跳到木桶上,后来又跳到了地上。

  他坐在地上一边穿鞋袜一边说:“想找他的踪迹不难,循着他踩松的瓦就行。他匆匆忙忙地丢了这个。按你们医生的行话来说就是:这证明了我的诊断是正确的。”

  他递给我一个口袋,口袋是用同一色的草编成的,和纸烟盒的大小差不多。外面装饰着几颗不值钱的珠子,里边装了六根黑木刺,和巴索洛谬尸体上的那根一样,一边圆,一边尖。

  他说:“这很危险,不要伤了你。也许这是他的全部木刺。现在,咱们就不用担心被它刺到了,太棒了,我宁肯被枪打,也不愿受这份儿罪。华生,你还能再跑六七英里吗?”

  我说:“可以。”

  “你的腿没问题吧?”

  “没问题。”

  他把浸过木馏油的手帕放在托比的鼻子上,说:“好托比,好好闻一闻。”托比叉开腿,上翘着鼻子,那姿势像是酿酒师在品尝好酒一样。福尔摩斯把手帕扔掉,在狗脖子上换了根结实的绳子,然后把它带到木桶下,托比马上开始猛叫,并把尾巴高高翘起,闻着周围的气味往前跑,我们抓着绳子紧跟其后。

  鱼肚白渐渐从东方呈现,清冷的晨曦中已经隐约可见前边的远景。之前那所孤零零的大房子以及它那黯淡的窗棂,光秃秃的围墙,还有那些满眼的灌木和垃圾,此时都已被我们甩在了身后。

  经过了一路坑坑洼洼,我们来到了一堵高墙下。托比一直跑着,却被堵在这儿,急得直叫。于是,我们来到了有棵小山毛榉树挡住的墙角下。好像经常有人从这儿爬来爬去,因为砖缝都被磨损了,砖角也磨没了。福尔摩斯先爬了上去,再去接狗,接着我也爬了过去。就在我爬墙时,他说:“看到了吗?白灰上有血印,那是装木腿人的手印。案发到现在,已经二十小时了,幸好没下雨,托比仍能闻到马路上的气味。”

  之前,我的确曾有过怀疑,不知道托比在随着我们穿过这人山人海的伦敦马路之后,是否还能循着气味确认凶手。但是,这怀疑现在都被托比的表现打消了。它坚定地带着路。很明显木馏油味盖住了其他任何味道。

  福尔摩斯说:“关于此案我已经有了好些破案方法。根据它踩到的化学药品追踪气味法只是其中一种,不过既然这种方法既简单又有效,那咱何必费劲又费人地自讨苦吃呢。咱们只是把一个难懂的问题简化而已。不过,用如此简单的线索破案,很难显现我们的真功夫。”

  我说:“福尔摩斯,你的功绩已经很大了。我认为你在这个案子使用的手段比杰弗逊·侯坡案中所用的破案方法更高明,例如,你那么肯定地说出了装木腿人的某些重要特征,你是怎么知道的呢?”

  “噢,这太简单了,一点儿也不夸张,兄弟,现在我对整个过程都很清楚了。首先,两个军官在印度负责看守罪犯时就知道了宝藏的秘密;后来,是一个叫乔纳森·斯茂的英国人给他们画了一张简易地图。这个人的名字曾在摩斯坦上尉的图上出现过——他画完以后还写下了他及同伙的名字,即“四签名”。后来,这两个军官之一找到了宝物,并带到了英国。我认为此人也许违背了一开始的约定。至于乔纳森·斯茂没拿到宝物的原因很简单,一开始画图时,即摩斯坦在印度当指挥官时,乔纳森·斯茂和他的同伙都是囚犯。”

  我说:“这只不过是个假设。”

  “并不尽然,不仅仅是推断,恐怕这是唯一合理的假设。舒尔托少校带回宝物,想在家安度晚年,可有一天他收到了一封来自印度的信,这让他大为震惊,原因呢?”

  “也许信中说:他骗过的人都已出狱了。”

  “依我说,越狱逃跑才恰当呢。舒尔托少校应该知道他们的刑期,若是刑满释放,他也就不会那么吃惊了。然后看看他所作出的反应,他用枪伤过一个装木腿的英国商人。很显然,他已经开始防备装木腿的白人。在图中四个名字中,惟有乔纳森·斯茂是白人,其余都是印度或回教徒的名字。这些推理还算明白吧?”

  “清楚明白。”

  “好吧,我们再从乔纳森·斯茂的角度来推测事实。他回英国事出有因。首先,他想取回他的那份财宝;其次,替他的伙伴报仇。他发现了舒尔托的住处,也可能买通了其中的一个仆人。博恩斯通太太说,一个叫拉尔·乔达的仆人品行不正。其实,宝物所在处惟有舒尔托少校和一个已经死了的老仆人知道,斯茂很难找到,因此他特别担心少校会把这个秘密带到棺材里。当他听说少校病危,就什么也不顾地跑到了少校窗前。可他看见两个儿子正在床前,所以无法进入。但当天晚上他还是借机进入房中,并翻了个底朝天,希望发现一点儿线索,但结果很令他失望,因此一怒之下把‘四签名’的字条留下了。毫无疑问,他之前的计划应该是要杀了舒尔托,然后在他的尸体旁留一个字条作标记,来展示‘我’是为‘我的朋友们’来伸张正义。这种方法杀人是常见的,有时甚至能给我们透露点儿凶手的情况。这些你能明白吗?”

  “非常明白。”

  “然后他该怎办呢?没办法,他只好暗暗观察着别人寻宝的动静。有时离开英国,有时又会回来打探消息。当那个阁楼被发现后,立刻有人告诉了他,这就说明他有眼线。有一条假腿的乔纳森肯定不可能爬过巴索洛谬·舒尔托家的高楼。所以他找了个身手很好的的同伴,并让他先爬过去。但不小心,他踩上了木馏油,所以就得托比出来,领着你一瘸一拐地跑了六英里。”

  “如果这样推测,那凶手是他的同伴而不是斯茂了。”

  “的确。他应该也不同意这样做,因此他在屋里曾不停地顿足,并留下了不少痕迹。乔纳森和死者并无冤无仇,没必要这样做,并且杀人还需偿命,他也不想这样。只不过他也没想到他的同伴会这样毒辣,竟会用毒刺毒死巴索洛谬。没办法,他只好留个纸条,带着宝物和同伴一起逃走,这都是我猜测的。至于他的外貌,安达曼群岛酷热难耐,你想一想,被押在那儿多年,皮肤能白吗?通常,根据一个人脚步的大小可推断他的个头,至于胡子,那是因为塞第厄斯·舒尔托曾在窗上亲自看见。这基本说全了吧。”

  “那他那个同伴呢?”

  “这不难,你马上能知道。快呼吸一下伦敦的新鲜空气吧。瞧,阳光从云层中穿过,照得云彩真好看,就像红鹤的羽毛。哎,阳光下的人数不清,但能担任咱们这样使命的,就好像没几个了。这么大的宇宙,咱们的这点雄心壮志实在微不足道。你看了约翰·保罗的书,有什么体会吗?”

  “我是通过看卡莱尔的作品才开始再来看他的作品的。”

  “这如同从小河归大海。他曾说:‘一个人真正的伟大之处在于能够认识到自己的渺小。’看,多么奥妙且有深意的话啊。它不仅雄辩,而且还指出了比较与鉴别的力量,这种力量本身就是一种崇高的证明。在瑞奇特的作品里你能挖掘到很多精神食粮。你拿手枪了吗?”

  “这有根拐杖。”

  “一旦我们找到匪巢,就得用武器来保卫自己。你对付斯茂,假如他的同伴太厉害,那我就只好开枪了。”他边说边掏出了左轮手枪,装上子弹后又重新放到口袋里。

  我们跟在一路小跑的托比后边,很快上了去伦敦市区的路,离繁华大街已经不远了,两边都是半村舍的别墅。此时,工人们已经起床,妇女们开始打扫台阶。街角四方屋顶的酒馆的生意也开始了,喝完酒的壮汉们边往外走,边擦着胡子上的酒。街头野狗向我们狂吠着,但是,这根本不影响托比,它继续低头向前跑,不时地从鼻子中发出几声低吼。这表明还有很重的木馏油味。

  斯特莱塞姆区、布瑞克斯吞区、坎伯韦尔区,都被我们抛在了身后。又穿过很多小胡同,路过奥弗尔区,最终到了肯宁顿路。这嫌疑犯大概专门选择走复杂的小胡同,以避免有人跟踪,几乎有弯路就尽量不走大路。在肯宁顿路的末梢,再向左行,路过证券街、威尔丝路就到了骑士街。托比突然停住了,它竖着一只耳朵,另一只耳朵来回打转,好像有点儿不知所措。后来,抬起头,好像在向我们问路。福尔摩斯悄声问:“怎么了?罪犯不会坐汽车,更没搭气球逃跑。”

  “也许他们在这停了一会儿。”我说。

  片刻之后,狗又开始走了。福尔摩斯高兴地说:“行了,它开始走了。”托比这次向四周闻了一下,最终下了决心,毫无顾虑地向前冲去。托比这次没用鼻子嗅,而是把绳子绷得很紧,拼命跑向前方,气味似乎更浓了。福尔摩斯双眼放光,看来贼穴已经不远了了。

  通过九榆树,托比把我们带到了白鹰酒店旁边的普罗得立克和纳尔逊大木场。托比穿过旁门,冲进了木场。锯木工人已经开始工作了,它穿过堆着的刨花和锯末,迅速跑到一条旁边堆着木材的小路上,之后兴奋地跳到了一只桶上,手推车上的那只木桶还没卸下来呢。托比伸着舌头站在木桶上,眨着眼望着我们。空气里全是木馏油味,车轮和木桶上都是黑色的油渍。

  我和福尔摩斯都面面相觑,互相看了一眼后忍不住大笑起来。福尔摩斯的小帮手

  “接下来该怎么办?托比也没办法了。”我问道。

  福尔摩斯把托比带出了木场说:“托比是按它的判断去走的。如今,使用木馏油的地方特别多,尤其是作木材防腐用,如果计算一下伦敦每天的木馏油运输量,你就会明白托比为什么会判断错了。咱们不能怪托比。”

  “要尽快回到出现错误的地方。”

  “是的,在骑士街左边,托比曾经犹豫了一下,气味一定是那儿弄错了,幸亏不太远,咱们现在只能到另一条街上找了。”

  我们把托比拉回了骑士街,它这次不费事地就去了另一个方向。

  我说:“小心些,不要让它再带咱们到木场啦。”

  “我也这样想,但是运油车肯定是走大马路,而托比现在走在人行道上,所以不会错了。”

  托比跑过太子街、贝尔蒙特路,最后,向一个由木材修成的码头上跑去,在宽街河边。托比把我们带到河边,站在那里,听河水的声音哼哼着。

  福尔摩斯说:“很不幸,他们从这儿上船了。”我们把托比带到码头上的几个小艇和平底船上,它认真地闻了闻,但没有任何反应。

  岸上码头旁有一座砖房,写着“茂迪凯·史密司”的木牌在砖房第二个窗口上挂着。下面还有行小字:“出租船只:按时按日计价均可。”门上的另一牌子上介绍说这儿另备有小汽船。码头上堆着的焦炭应该就是汽船的燃料,福尔摩斯很失望地看着四周。

  他说:“看来挺麻烦。真没想到他们这么聪明,计划之初就有了隐匿行踪的对策。

  他正要向那间屋子走去,这时跑出来一个卷发的小男孩,大概五六岁。后面紧跟着出来一个手里拿着海绵的胖妇人。

  她叫道:“杰克,这小家伙,赶快洗澡,你爸爸回来看见你没洗澡,会打死你的。”

  福尔摩斯趁机凑上去说:“可爱的小朋友。杰克,你想要点什么吗?”

  小孩想了一下,说:“一个先令。”

  “你不要更好的东西吗?”

  那小孩歪着脑袋又想了想,说:“那就要两个先令。”

  “好,给你,别丢了啊。你的小孩真可爱,史密司太太。”

  “他太调皮了,我简直对他没办法,可他爸爸又天天不在家。”

  福尔摩斯假装很失望地说:“他不在?太不巧了,我正找他有点儿事儿。”

  “老实说,先生,从昨天清晨到现在一直没回来,我真的挺担心。但如果您要租船的话,我也能做主。”

  “我想租汽船。”

  “哎,他也是开汽船出去的。要是他坐了别的大平底船出去,我就没这么担心了。有时,他开这船会到更远的地方去。关键是,汽船上的煤根本不够从屋尔畏到这儿一来一回。大概是他有事耽误了,但没煤,他怎么回来呢?”

  “也许他在中途买点儿煤。”

  “这倒说不准,但他怕零买太贵,从来不这样。这几天,不知道那个装木腿的人怎么了,老是来这儿,我讨厌他的那副表情和那身外国人的派头。”

  福尔摩斯很奇怪地问:“一个装木腿的人?”

  “是,先生。他来过不止一次,昨晚,他把我先生带走了。我先生似乎一直在等他,早就点着了汽船上的火。跟你说实话吧,先生,我真的很担心。”

  “亲爱的史密司太太,您不用瞎着急,再说您怎么知道昨天晚上来的那个人是装了木腿那位?”福尔摩斯耸了一下肩说。

  “一听他那像公鸭的嗓子我就知道了。昨晚好像三点多,他敲了几下窗户说:‘哥们,该走了,快起吧!’后来,我先生叫醒了我们的大儿子,一块出去了,没说一句话。我听见了木腿碰在石头上的声音。”

  “就他一个人,没有同伴了吗?”

  “先生,这我不确定,但我没听见别人。”

  “史密司太太,老早就想租您这只船,我听说这个……想想,叫……?”

  “先生,‘曙光号’。”

  “噢,对。是船身是绿色的,船帮上有宽黄线的那条旧船吗?”

  “先生,不是。刚刷过油,样式和一般汽船一样,黑色船身上画着两条红线。”

w w w. xiao shuotxt. n et《T》xt小说天堂
上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏柯南·道尔作品集
三个同姓人最后致意大侦探福尔摩斯:12佳作四签名银色白额马归来记福尔摩斯探案全集 : 雷神桥疑案爬行人冒险史福尔摩斯探案大全集恐怖谷福尔摩斯探案全集福尔摩斯探案集福尔摩斯探案全集——博斯科姆比溪谷秘案临终的侦探绿玉皇冠案回忆录失去的世界黑彼得最后一案