欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 科幻小说 > 《凡尔纳科幻小说精选》在线阅读 > 正文 第114章 荒岛上的人:发现一个邻岛(2)
背景:                     字号: 加大    默认

《凡尔纳科幻小说精选》 作者:儒勒·凡尔纳

第114章 荒岛上的人:发现一个邻岛(2)

  于是,赫伯特鼓起腮帮,用力往吹管里吹气,并注意不停地转动,那胶状玻璃液立刻就膨胀了起来。他们又在这膨胀的玻璃球上补充一些胶状玻璃液,很快就吹出了一个直径达1英尺的玻璃气泡了。

  赛勒斯·史密斯从赫伯特手里再接过吹管,不停地来回摆动,最终使得柔软的玻璃气泡变长,成为一个圆柱体。

  得到的这个圆柱体的两端位置,那凸起的圆边部分可以轻易去掉,只要用锋利的铁片先在冷水里浸湿,就可以将这部圆边割去。随后他们又用同样的方法把圆柱形体割开,经再次加热把玻璃软化,然后就将它铺在平板上用木滚子碾平。

  第一块平板玻璃就这样制造出来了,只要按这样的方法重复做50次,就可获得50块平板玻璃。这样一来,花岗岩宫的门窗很快就安装上了玻璃,虽然不够洁白,但也足够透明了。

  而制造瓶子和杯子,就更不是问题了。这些东西大伙也是用吹管吹出来做成的。潘克洛夫也想试一试,这对于他来说就是一种乐趣。但是由于他吹起来太用力,吹出的东西都奇形怪状的,而他自己仍沾沾自喜。

  在此期间,他们进行了几次远行,其中一次他们发现了一种新树种,这种树提供的产品又为新移民增添了新的食品资源。

  一天,赛勒斯·史密斯和赫伯特去打猎,冒险进入到感恩河左岸的远西森林里,像往常一样,年轻小伙子还是向工程师提出一连串问题,工程师诚恳地一一作答。打猎和人世间的任何事情一样,不专心致志地去做,就有很多难以成功的理由。工程师不是专业猎手,而赫伯特此时又在谈论着化学和物理学,因此虽然很多袋鼠、水豚和刺豚进入猎捕射程范围以内了,但它们最终逃过了年轻小伙子的射击。时间已经不早了,两位猎人眼看就要空手而归了,但就在这个时候,赫伯特却突然间狂喜地叫了一声,同时停下脚步,大声喊道:

  “哎!赛勒斯先生,您看见那棵树了吗?”

  他所指着的那棵树,与其说是一棵树,不如说是灌木,因为它只是一根树茎,表面为一层鳞状树皮,上面长着细小平行的叶脉。

  “究竟是什么树呢?倒像是小棕榈树。”赛勒斯·史密斯问道。

  “这是一株‘变种苏铁’,在我们的《博物学辞典》里有它的图片!”

  “但是我看不到这棵树上有果实。”

  “是的,赛勒斯先生,”赫伯特回答道,“但它的树干里含有一种粉,是大自然为我们磨好了的粉。”

  “这就是面包树?”

  “对啊!是面包树。”

  “很好,我的孩子,”工程师说道,“这是一个重要发现,既然我们的小麦还没到收获期,那就着手干吧,但愿上天保佑你没有弄错!”

  赫伯特并没有搞错。他折断一根苏铁的枝茎,这是由一种腺状的组织构成的,里面含有很多粉末,那是粉质的树心和木质纤维,粉质的年轮组成一组同心圆,木质纤维由年轮分隔开来。这种淀粉有一股气味不好闻的黏液,但很容易将这种黏液压榨出来。这种物质是一种真正的优质面粉,富有营养,以前,日本的法律还禁止出口呢。

  赛勒斯·史密斯和赫伯特考察了生长苏铁的远西森林后,作了一些记号,然后就回花岗岩宫去了。回去后,他们向伙伴们介绍了这一发现。

  第二天,新移民们便去收获面粉。这时潘克洛夫对这个小岛屿越来越满意了,他对工程师说道:

  “赛勒斯先生,您认为这是有遇险者的岛屿吗?”

  “您这是什么意思,潘克洛夫?”

  “好吧,我的意思是,有一些海上的小岛屿,是特地为遇到海难的人安排的,这些可怜的人在岛上总会有办法克服困难!”

  “这是有可能的。”工程师微笑着说道。

  “这是肯定的,先生,”潘克洛夫回应道,“您看,林肯岛不就是这样的一个岛屿吗?”

  他们将收获到的大量的苏铁枝茎带回了花岗岩宫。工程师制造了一台压榨机,将淀粉中刺鼻的黏液挤压出来,经过加工就得到了很多面粉。经过纳布之手,这些面粉很快就变成了糕点和布丁,虽然还不是真正的面包,但已经非常像面包了。

  同样是在这个时期,畜栏里的野驴、山羊和岩羊每天都给新移民小组提供必要的奶品。那辆四轮运货大车也被轻型兽力车代替了,他们常常驾上这车子到畜栏去。当潘克洛夫去畜栏巡视之时,他每次都带着杰普,让它赶车。杰普则挥舞鞭子,机灵地执行它的任务。

  畜栏和花岗岩宫一派欣欣向荣的景象。如果这些新移民不是背井离乡,他们就实在是没有什么可埋怨的了。他们愉快地生活,完全适应了这小岛屿的环境,一旦要他们离开这片自己创造的乐土,他们肯定会依依不舍!然而,他们还深深地眷恋着祖国,如果有某艘船出现在小岛屿的视线内,他们会发出求救信号,引起那船的注意,从而乘船离开小岛!目前,他们虽生活得很幸福,但是仍要提心吊胆,害怕会发生意外的事情。

  因此,谁也不敢保证不发生意外而永远平静地生活。

  不管怎样,这些新移民在这个林肯岛上已经生活一年多了,这常常是他们的话题。有一天,他们对这个岛屿又做了一次观测,这一次观测对不久的将来也许会产生重大的影响。

  4月1日那天是星期天,也是复活节,赛勒斯·史密斯和他的伙伴们在这一天休息,并进行了祈祷。这一天天气晴朗,就像北半球10月份的天气。傍晚时分,大伙吃完晚饭后,都聚集在眺望岗的凉棚阳台,凝视着夕阳西下时的大海。纳布为大伙沏了几杯用接骨木种子制作的饮料,来代替咖啡。大家正在谈论着这个小岛屿和它在太平洋中孤立的位置。这个时候,吉丁·史佩莱引出话题说:

  “尊敬的赛勒斯,自从您在箱子里找到六分仪之后,您有没有重新测定过小岛的位置?”

  “没有。”工程师答道。

  “但是,用这个仪器比您以前使用的那玩意儿要准确得多,不妨用它来试测一下。”

  “何必呢?”潘克洛夫说道,“小岛自己又不会移动地方!”

  “也许是吧,”吉丁·史佩莱继续说道,“但是,用不精确的仪器测量,得出的结果也不准确,而既然现在进行验证又很容易……”

  “您说得对,我尊敬的史佩莱,”工程师应声道,“虽然上次的测量误差应该不会超过经纬度5度,但如果我犯了某个小错误呢?因此我应该尽快进行验证。”

  “嗨!谁知道呢,”记者又说道,“我们离外界会不会比我们想象中的近得多?”

  “我们明天就会知道的,”赛勒斯·史密斯答道,“如果我不是忙得连一点空闲时间都没有,我们早就已经知道了。”

  “好啦!”潘克洛夫说道,“像赛勒斯先生这么优秀的观察家是不会弄错的。如果小岛的位置没有移动,它就完全是在原来它所在的地方啊!”

  “我们等着瞧吧。”

  第二天,工程师用六分仪进行了必要的观测,来核对他已经获取过的小岛屿的坐标,以下就是他所得到的结果:

  他第一次观测得出林肯岛的位置是:

  西经:150度到155度。

  南纬:30度到35度。

  第二次观测准确得到的数字是:

  西经:150度30分。

  南纬:34度57分。

  可以看出,虽然赛勒斯·史密斯第一次所用的仪器不够精密,但由于他测量得非常仔细,所以误差并没有超过5度。

  “现在,”吉丁·史佩莱说道,“既然我们同时拥有六分仪和地图册,尊敬的赛勒斯,我们就来看看林肯岛在太平洋中的确切位置吧。”

  赫伯特跑去取地图册,大家知道,那地图册是法国出版的,所以地图上的地名都是法语。

  太平洋区域图展将开来,工程师手中拿着两脚规,准备确定小岛所在的位置。

  突然间,两脚规在他的手中停住了,他说:

  “可是,太平洋上这个地方已有一个小岛啊!”

  “一个小岛屿?”潘克洛夫大声问道。

  “是否就是我们所在的这个小岛屿?”吉丁·史佩莱问道。

  “不是,”赛勒斯·史密斯继续说道,“这个岛在西经153度和南纬37度11分上,也就是说,比林肯岛更靠西两度半,以及更靠南两度。”

  “这个岛叫什么岛?”赫伯特问。

  “塔波岛。”

  “是一个重要岛屿吗?”

  “不,是太平洋中一个偏僻的小岛,或许还从未有人到达。”

  “那我们去看看吧。”潘克洛夫说道。

  “我们?”

  “对呀,赛勒斯先生。我们建造一艘有甲板的小船,而我负责驾驶它。我们距离这个塔波小岛有多远?”

  “大概150海里,在我们这个岛屿的东北方向。”赛勒斯·史密斯答道。

  “150海里!这算什么?”潘克洛夫应声道,“如果顺风,48小时内就可以去到了!”

  “但又何必去呢?”记者问道。

  “现在不知道。去看了再说吧!”

  就这样,他们决定建造一艘小船,以便在10月份那个美好季节到来时,得以启航驶向大海。

ww w.xIaoshuotxT.。NetTxt!小!说!天.堂
上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏儒勒·凡尔纳作品集
昂梯菲尔奇遇记凡尔纳传机器岛蒸汽屋征服者罗比尔凡尔纳三部曲约纳丹号历险记壮丽的奥里诺科河亚马逊漂流记永恒的亚当凡尔纳小说:烽火岛凡尔纳小说:从地球到月球隐身新娘80天环游地球环游黑海历险记巴尔萨克考察队的惊险遭遇凡尔纳小说:黑印度/美丽的地下世界凡尔纳小说:哈特拉斯船长历险记牛博士2889年一个美国新闻界巨子的一天