欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 世界名著 > 《动物庄园·1984》在线阅读 > 正文 第48章 改造温斯顿(1)
背景:                     字号: 加大    默认

《动物庄园·1984》 作者:乔治·奥威尔

第48章 改造温斯顿(1)

  “我们对你的改造分三个阶段,”奥勃良说,“学习、理解、接受。

  现在你该进入第二阶段了。”

  温斯顿仍旧仰卧在床上,只是绑带比以前松了,膝盖可以稍作移动,脑袋可以左右转动,手肘以下的部位可以举起来。那个仪表也不那么可怕了。只要他脑筋转得快一些,就可以免受折磨。只有在他脑筋不灵的时候,奥勃良才扳杠杆。有时在谈话中一次都没有用过仪表。

  他也不记得他们已经谈过几次了。似乎整个过程被拖得很长,时间是无限的,可能有好几个星期,每一次谈话有时可能间隔几天,有时却只有一两个小时。

  “你躺在那里,”奥勃良说,“你经常会感到不解,甚至你还问过我,为什么友爱部要在你身上花这么多的时间,还费尽周折。当你还自由的时候,也因此类问题而感到不解。你所能理解的就是社会在前进,但是你不理解它的根本动机。你还记得你曾经在日记上写过吗,‘我知道方法,但我不知道原因’?就是在你想‘原因’的时候,你自己也怀疑是否神志还清醒健全。你已经读了那本书,果尔德施坦因的书,至少读过它的一部分。它有没有告诉你一些你原来不知道的东西?”

  “你读过吗?”温斯顿问。

  “那是我写的,我的意思是我参加了编写。你也知道,没有一本书是单个人写的。”

  “书里说的是不是真实的?”

  “作为描写,是真实的。但是上面的纲领不是真的。秘密积累知识,逐渐扩大启蒙,最后发生无产者造反,推翻党。即使不看也能猜到它会这么说。这都是虚构的。无产者永远不会造反,一千年、一百万年也不会。他们不能造反。就是我不说原因,你应该也能知道了。

  如果你曾经还有过会发生暴力起义的梦想,那就趁早打消吧。谁也不能推翻党,党的统治是永远的。把这当做你思想的出发点。”

  他向床边走近一些。

  “永远这样!”他重复说,“现在再回到‘方法’

  和‘原因’的问题上来。你很了解党维持当权的‘方法’。现在跟我谈谈,我们为什么要坚持当权,动机是什么?

  ‘原因’是什么?说吧。”

  但是温斯顿仍旧沉默了一两分钟。他已经厌倦了。又隐隐有一种狂热的神情浮现在奥勃良的脸上。他知道奥勃良会说些什么:党并不是为了自己的目的而要当权,而是为了大多数人的利益。赋予它权力是因为群众都是软弱的、怯懦的可怜虫,既不知如何运用自由,也不会正视真理,他们必须被比他们有能力的人统治,并进行有计划的哄骗。摆在人类面前的选择就是自由或幸福,而大多数人都愿意选择幸福。党是弱者的永久监护人,它作恶的目的是为了迎接善的到来,为了别人的幸福而牺牲自己的幸福。温斯顿心里想,最糟糕的是,如果这话是奥勃良说的,他就会相信他。在奥勃良的脸上写着,他什么都知道。他比温斯顿强一千倍,他甚至知道世界究竟是怎么一回事,人类生活堕落到了什么程度,他们是怎么被党哄骗到这地步的。他完全明白这一切,但对他来说都不重要,因为为了最终目的,任何卑鄙手段都是正当的。温斯顿心里想,对于这样一个比你聪明的疯子,他能心平气和地听了你的论点,但仍坚持他的疯狂,你又有什么办法呢?

  “你们是为了能使我们生活得更好才统治我们的,”他软弱地说,“在你们看来,人们没有能力管理自己,因此--”他惊了一下,几乎要叫出声来。他的全身一阵痛。奥勃良扳了杠杆,仪表的指针升到了三十五。

  “太愚蠢了,温斯顿,你真是愚蠢!”他说,“以你的水平,不该说这么一句话。”他把杠杆扳回来,继续说:

  “现在让我来告诉你,应该怎样答复我的问题。答复是:党是为了它自己才当权的。我们并不关心别人是否能过上幸福的生活,我们关心的只是权力。不论财富、奢侈、长寿或者幸福,我们都没有兴趣,除了权力,而且是纯粹的权力。什么才是纯粹的权力,你马上就会知道。我们不同于以往的所有寡头政体,因为我们知道自己在干什么。

  所有其他寡头政治家,即使那些和我们差不多的人,也都是些懦夫和

  伪君子。德国的纳粹党人在方法上同我们差不多,但是他们从来不敢去承认自己的动机。他们假装,也许就连他们自己也相信,夺取权力只是为了一个有限的时期,并非自愿,不久就会出现一个人人都自由平等的天堂。可我们并不会那样。我们很明白,没有人会为了废除权力而夺取权力。权力不是手段,而是目的。保卫革命并不是必须建立专政;反过来进行革命就是为了建立专政。迫害的目的就是迫害,拷打的目的就是拷打,权力的目的就是权力。你现在已经开始明白我的意思了吧?”

  奥勃良的脸显得很疲倦,但还是让温斯顿感到很触目。这张脸坚强、肥厚、残忍,但却充满智慧,既有激情,又有节制,让他觉得很崩溃。但即使再聪明也无法遮盖他眼眶下面的皱纹和双颊松弛的皮肉。

  奥勃良俯在他的头上,有意让他久经沧桑的脸靠温斯顿更近一些。

  “你在想,”他说,“我的脸又老又疲倦。你在想,即使我再聪明,也没有办法阻止自己的身体衰老。温斯顿,难道你不明白,个人只是一个细胞?一个细胞的衰变也表现了机体的活力。难道指甲剪掉了,就意味着你会死吗?”

  他离开了床边,又开始来回踱步,一只手放在口袋里。

  “我们是权力的祭师,”他说,“上帝是权力。不过权力对于目前的你来说,只不过是个字眼。你应该对权力的含义有所了解。首先,你必须明白的是,权力是集体的,当个人不再是个人的时候才有权力。

  你知道党的口号‘自由即奴役’,你有没有试着把这句口号颠倒过来?

  奴役即自由。一个人在单独和自由的时候总是要被打败的。因为人都会死,所以也必然会这样,这也是最大的失败。但是如果一个人能够完全服从于党,摆脱个人的存在,还能和党打成一片,做到他就是党,党就是他,那么他就将是永远不朽的。其次,你要知道,所谓权力就是对人的权力,是对身体,尤其是对思想的权力,对物质,也就是你们所说的外部现实的权力并不重要。我们已经绝对控制了物质。”

  温斯顿一时没有去注意仪表。他猛地想坐起来,结果只是徒然感到一阵痛而已。

  “但是你们怎么能控制物质呢?”他叫出声来,“你们连气候或者地心引力都还没法控制。而且还有疾病、痛苦、死亡--”奥勃良一挥手,叫他闭嘴。“我们之所以能够控制物质,是因为我们控制了思想。

  现实存在于脑袋里。温斯顿,你慢慢就会知道,没有什么是我们做不到的。隐身、升空……什么都行。只要我愿意,我可以像肥皂泡一样,飘浮在这间屋子里。我之所以不做,是因为党不愿意我这么做。你必须丢掉那些19世纪的自然规律观念。自然规律是由我们来规定的。”

  “事实上,你们并没有!甚至你们都不是地球的主人!不是还有欧亚国和东亚国吗?你们还没有征服它们!”

  “这并不重要,到了有必要的时候都要征服。即使不征服,又有什么不同?我们可以否定它们的存在。大洋国就是世界。”

  “但是世界本身只是一粒尘埃。而人是渺小的,毫无作为的。人类才存在多久?有好几百万年地球上都是没有人迹的。”

  “胡说八道!有地球的时候就有人类,地球一点也不比人类更久。

  怎么可能比人类更久呢?除了人的意识,什么都不存在。”

  “但还是有很多已经绝迹的动物的骨骼化石存在于岩石里--在人类出现很久以前,地球上就生活过猛犸、柱牙象和庞大的爬行动物。”

  “温斯顿,你亲眼见到过这种骨骼化石吗?当然没有。这是19世纪的生物学家幻想出来的。在人类出现以前什么都不存在。在人类绝迹以后--如果人类有一天会绝迹的话,也将不存在任何东西。除了人类之外没有别的东西存在。”

  “但是整个宇宙是在我们之外。看那星星!有些是在一百万光年之外,我们永远也触及不到他们。”

  “星星是什么?”奥勃良冷淡地说,“它们不过是远处的光点。只要我们愿意就可以到那里,我们也可以让它们消失。地球是宇宙的中心,太阳和星星绕地球而转。”

  温斯顿又挣扎了一下,这次他没再反驳。奥勃良继续说下去,好像听到了温斯顿内心的反对意见。

  “为了一定目的,显然这话是不准确的。比如我们在海上航行的时候,或者在预测日食月食的时候,我们常常发现,如果地球是绕太阳转的,星星远在亿万公里之外,这样会比较方便。但这又有什么意义呢?难道你不相信我们能创造一种双重的天文学体系吗?星星可近可远,视我们的需要而定。你不相信我们的数学家会做到这一点吗?

  你不会把双重思想也忘了吧?”

  温斯顿缩在床上。不论他说什么,这就像是奥勃良的自问自答,而且他知道自己认为他是对的。认为你自己思想以外不存在任何事物,肯定有什么方法能够证明这种想法是不正确的。不是早就批判过这是一种谬论吗?甚至对此还有一个名称,只是他已记不起来了。奥勃良低头看着温斯顿,嘴角上飘起一丝嘲意。

  “我告诉过你,温斯顿,”他说,“形而上学不是你的专长。那个你想不起来的名词叫唯我论。可是这却不是唯我论,这是集体唯我论。

  这是两回事,甚至可以说是相反的一回事。不过这都是题外话。”他又换了口气说,“真正的权力,是我们日日夜夜为之奋战的权力,是控制人的权力,而不是事物。”他停了下来,又用教师在教育学生的神情说:

  “温斯顿,一个人对另外一个人发挥权力是怎么表现的?”

  温斯顿想了一想说:

  “通过使另外一个人受苦。”

www.xiAoshuotxT.NetT/x/t小.说。天.堂
上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏乔治·奥威尔作品集
动物庄园·1984乔治·奥威尔短篇作品1984向加泰罗尼亚致敬上来透口气巴黎伦敦落魄记动物农场缅甸岁月动物庄园一九八四