欢迎光临 TXT小说天堂 收藏本站(或按Ctrl+D键)
手机看小说:m.xstt5.com
当前位置:首页 > 世界名著 > 《马克·吐温小说全集》在线阅读 > 正文 第33章 圣·约翰勋爵的怀疑
背景:                     字号: 加大    默认

《马克·吐温小说全集》 作者:马克·吐温

第33章 圣·约翰勋爵的怀疑

  汤姆被带到一座先前没有到过的富丽堂皇的大厅里,内侍们把他扶坐在一张华丽的椅子上。汤姆感到很难为情,因为跟随他来的哈弗特伯爵和其他一些大臣,都是些年长或身居高位的人。他请他们也坐下,可他们只是鞠躬或低声表示感谢,仍然以立正的姿势站着不动,汤姆越发觉得不好意思,只好一个个请他们坐下,简直跟恳求一样。

  “请坐,请坐。”

  哪知道那些被劝坐的人,谁都不做声,只是不停地低头行礼,显得很惶恐的样子。因为按照皇家礼节,任何人都不能在王子面前就坐。

  汤姆还想继续劝让。王子的舅舅哈弗特伯爵在汤姆的耳边悄悄地说道:“殿下,他们这些人,是不可以在您的面前坐下来的,您不要再劝了……无论发生什么事,您只要像平常一样按照规矩行事就好了,殿下,请您镇静一下吧。”

  汤姆被他这么一说,脸就红了起来。

  这时,有人通报圣·约翰勋爵到了。圣·约翰勋爵是国王身边的大臣。他从门口走了进来,先恭恭敬敬地向汤姆敬了个礼,然后用一种严肃的声调说:“禀告殿下:我奉国王之命,有要事要面禀殿下,旁人须回避。请殿下吩咐,除哈弗特伯爵可留在此地外,其余的人全都退下。”

  汤姆一听,就掉过头来,看着站在椅子背后的哈弗特,因为他不知道应当怎么办。哈弗特在汤姆的耳边,用很温柔的声调低语道:“哦,殿下,您忘记了吗?叫人退下的手势,就是把右手举到胸前,一摆手表示退下的样子就行了。除非您想说话,否则不必开口。”

  汤姆照着他说的,轻轻地挥了一下手。大臣和内侍们一起敬了礼以后,就立刻从大厅里退了出去。

  等众人都退出去以后,圣·约翰勋爵这才很慎重地禀告道:“国王陛下的旨意,是要殿下切记:事关国家安危,您虽然是在病中,也应当在可能的情况下,尽量隐藏自己有病的事实,直到痊愈。殿下切不可随意乱讲否认自己是真正的王子、住在王宫里很害怕这类的话。殿下应该保持王子的尊严,就是当您不舒服、不愉快的时候,也不要随便拒绝或厌烦王子所应当接受的尊重和礼仪。”

  “除此以外,还请殿下尽量回忆一下,设法记起宫内人员的容貌,分辨出他们谁是谁来。就是一时回忆不起来了,也应该保持沉默,不要随意表露出来,更不要显露出惊慌的神情。”

  “无论是在宫内或宫外,所有事宜,殿下如果不清楚应当怎么做、应当怎么说时,请殿下保持镇静,泰然自若,然后悄悄地询问哈弗特伯爵和我,最好不要使周围的人发觉,我等奉圣谕会紧跟殿下随时效劳。请殿下放心,在殿下有病期间,我们两个人奉圣谕随时在旁侍候殿下的,一直到殿下痊愈……国王旨意如此,最后,自国王以下及我们臣仆们,大家都在祷告神明,望上帝施惠。祝殿下早日恢复健康。如此,才是国家与殿下的洪福。”

  圣·约翰勋爵用悲痛而沉重的声调宣告完圣旨,就敬礼退到了一旁。汤姆接了这道圣旨,恍如听到最后判决一样,喃喃低语道:“唉,国王陛下既然这样命令,我也只好暂时遵旨行事了,真是毫无办法了。”

  哈弗特伯爵这时在一旁说道:“陛下吩咐过,要殿下暂时停止读书,免得过分劳累。那么从现在起,就做点较轻松的游戏好不好?如果不放松一下精神,在今天晚上的宴会盛典上显出疲劳的样子,那就不太好了。”

  汤姆感到很惊讶,脸上露出探询的神色:“今晚的宴会盛典?”他一抬眼,看见哈弗特伯爵正在忧郁地俯视着他,不由得脸红了。

  圣·约翰勋爵说:“殿下的记忆力还没有恢复,又表露出了惊讶——不过不用心烦的,这病很快就会好的。伯爵刚才所说的宴会,就是国王两个月前订下的全城宴会盛典,需要殿下亲自参加。殿下,您现在记起来了吗?”

  “很遗憾,我真的不知道。”汤姆迟疑地说,脸又红了。

  这时,有内侍进来通报说伊丽莎白和简·格雷公主到了。站在旁边的两位官爵,相互交换了一下意味深长的眼神。然后,哈弗特伯爵快步走到门口,当两位公主经过他时,他低声说道:“公主们,王子殿下最近精神有点问题,他记忆力不太好的时候请不要表露出惊讶的神情——如果过分注意细节,会令你们不快的。”

  与此同时,圣·约翰勋爵也在对汤姆耳语道:“殿下,请您牢记国王陛下的愿望。要尽量使自己记起一些事,要尽量不让她们看出您与以前有太大的不同——有些事,如果您实在记不起来,也不要表现出惊讶,更不要说自己不知道。我和哈弗特伯爵会留在您身旁的。”

  于是,几位年轻人之间的谈话,小心翼翼地开始进行了。但不时总还会出现一些困窘。有一次小公主看着汤姆问道:“殿下,你今天给王后陛下请安了吗?”

  这个问题使汤姆非常慌乱,他满脸苦恼,正不知道如何回答,这时圣·约翰勋爵接过话来,轻松地替他做了回答:

  “公主,殿下已经去过了。当他们谈到国王陛下的病情时,王后陛下还说了许多安慰的话。是这样吗,殿下?”这真不愧是一位惯于处理微妙处境、见风使舵的大臣呀。

  汤姆模模糊糊地说了些什么,表示同意。后来,谈到王子最近精神不太好,暂时不读书了,小公主叫了起来:“真可惜!您本来学得那么好,进步又那么快。不过,殿下的病很快就会好的。我相信,您还是会像父王那样知识渊博,掌握多种语言的。”

  “我的父亲!”汤姆脑海中浮现出垃圾巷里的父亲。一不留神,叫出了声,“他恐怕连英国话都还说不好呢……”圣·约翰在一旁使劲拽了一下他的衣服。

  汤姆抬头看见圣·约翰眼里严肃的警告的眼神。他立刻住了嘴,脸又红了,用难过的语气,低声说道:“啊,我的精神有点恍惚,我的病又在折磨我了。你们要知道,我不是有意对国王陛下不敬的。”

  “我们知道,殿下。”伊丽莎白公主轻轻说道,并用两只手恭敬而又温柔地拉起“弟弟”的手,“千万不要难过,您的病很快就会好的。”

  “你真好!亲爱的公主,你真会安慰人,”汤姆满脸感激地说,“我真的要好好谢谢你。”

  时间过得很快,汤姆看见大家都在亲切地帮助他,不注重他的错误,心里也感到轻松了一点。后来又知道小公主们晚上会陪他一起去参加宴会典礼。他就更觉得在这王宫陌生的环境中,自己也有朋友相伴了。而在这一个小时前,他还处在极度恐惧中,是根本没有想到这些的。

  在这次谈话中,担任汤姆“监护人”的两位官爵并不轻松,他们在一旁时刻警惕着,绝不敢把这份差使当儿戏。

  当公主们的拜见将要结束时,大家都有所期待地沉默了片刻,而汤姆并不明白。哈弗特伯爵向他暗暗地做了个手势,可汤姆仍然不明白什么意思。机敏的伊丽莎白又从容来救驾了。她朝汤姆行了个礼,说:“皇弟是否允许我等告辞?”

  汤姆说:“凡公主所求,我自当同意。感谢两位公主,你们在此逗留的光彩与快乐,真比其他任何东西都可贵。祝你们晚安,愿上帝保佑你们!”他心里暗想,自己前面读的王子书和玩的“扮王子”游戏真是没白玩呀,能随口说出这种优雅的话语。

  两位光彩照人的少女退出以后,汤姆暗暗下定了决心,先做好眼前的事,等待王子回来以后再说。

  于是,汤姆带着疲惫的神色,小心翼翼地跟两位“监护人”商量:“我累得很,头有点痛。我是否可以找个角落休息一下?”

  哈弗特伯爵答道:“啊,殿下,您想休息一下吗?是,是,在晚上宴会开始之前,好好休息一下,这最好了。我马上吩咐下去。”

  于是,他拉了一下铃,立刻就有几个侍童进来了,哈弗特伯爵吩咐他们把汤姆扶到卧房里去休息。

  汤姆进房以后,疲倦极了,就坐在长沙发椅上,用沙哑的声音说:“我想喝水。”

  立刻就有一个侍童端着一个金盘走过来,上面放着一杯水,走到汤姆的跟前,跪拜在他的脚下。

  汤姆抓起杯子就喝,一口气就把水喝完了。水流进他那干燥的喉咙里,滋味显得特别好。

  喝完了水之后,汤姆才觉得自己的神志清醒了些。他伸出手想要把脚上的皮鞋脱掉。

  另一个侍童看到,就急忙跑过来半跪在地上,替汤姆把皮鞋脱掉了。又有一个侍童,急忙把一双舒适的拖鞋,替汤姆换上了。

  汤姆又想把上衣脱掉。他抬起手,刚要脱的时候,掌管衣服的侍童,赶忙跑过来,替他把衣服脱掉,又给他换上一件轻软的睡衣。

  事无大小粗细,都有侍童们一桩桩、一件件地代劳。汤姆觉得很奇怪,为什么他刚一想做,立刻就有侍童替他去做了?他心里暗想:“他们不会连呼吸也替我做了吧!”

  “算了,不管三七二十一,我先躺在长沙发椅上休息一会再说吧。”汤姆对自己说。可哪知道他满脑子里面胡思乱想得太多了,想睡也睡不着。

  汤姆本来想找个安静的地方,单独一个人好好地想一下的。但是在房间的每个角落里,都有侍童笔直地站着,侍候着他,只要他稍微动一动手,或动一动脚,他们就会立刻跑过来。这种情形,令他非常不安,也无法使他静下心来,思考事情就更不可能了。

  唉——

  汤姆懊悔之极,长长地叹息了一声,有气无力地闭上了眼睛。

  侍童们心里想,该退出去了吧?可是,等了半天,王子仍没有发出叫他们退出房去的命令,所以他们一步也不敢随便移动。

  汤姆呢?他根本也没有想起可以叫侍童们“退下了”,因为他忘记了他可以做这件事了。

  汤姆被侍童们扶进内室后,大厅里只留下了哈弗特伯爵和圣·约翰勋爵。他们两人一直保持着沉默。有时,他们会在大厅里边摇头,边走来走去;有时,他们会坐在椅子上唉声叹气,或一动也不动。最后,还是圣·约翰勋爵先开口说:“阁下!……老老……实实地说……您觉得怎样?”

  “唉,能怎样呀。国王生病快要晏驾了,而我的外甥又疯了,疯子要登基,疯子要做上王位。既然英国需要这个王子,那就只好祈求上帝保佑他了。”

  “我是说殿下……您不觉得有什么奇怪的地方吗?……你就没有怀疑……”

  哈弗特伯爵大吃一惊,凝视着他说:“怀疑?怀疑什么?你说吧。现在这里除我以外,没有旁人,你就直说好了。”

  圣·约翰勋爵迟疑着,说:“是。这话虽然很难说……但我还是决心要讲出来。……不过,王子殿下是您的亲外甥,我说出来可能有所冒犯,还请你原谅。坦白地说,殿下虽说是精神失常,但是他的行为举止,怎么会变得这样厉害呢?”

  “胡说!他就是因为有病,才会举止不正常。现在,你竟说这种话……”

  “不,不是的。请你听我讲!不错,他的外形容貌,言语态度上确实像王子殿下。但是从另外一面看来,精神失常居然会使他忘记了自己的父王?重要的是,为什么还把从小就习惯了的王室礼仪都忘了呢?还有,他记得一点拉丁文,怎么却把自己最熟悉的法文给忘了呢?这难道不奇怪吗?除此以外,还有很多地方都叫人觉得不可思议——您觉得如何?唉,我在怀疑……万一,万一……就像他自己说的,他不是真正的王子……不,不,请阁下不要生气。如果阁下能以明智的判断,来消除我这种疑惑和忧虑,全国人民都将感恩不尽的。我个人怀着这种疑虑,真是痛苦极了。不过,越是怀疑,越是……”

  哈弗特伯爵气得脸色铁青,听到圣·约翰勋爵结结巴巴地说到这里,他立刻怒斥道:“住嘴!你这可恶的家伙!关于这件事情,陛下是怎么说的?你连圣旨都忘记了吗?竟敢说出这种冒渎圣明、罪大恶极的话!你不想活了吗?我再不要听你这大不敬的话了。”

  圣·约翰勋爵的脸色吓得苍白。他知道,圣旨里面明白地指明:“关于王子殿下的病,如有妄加议论者,立刻处以死刑。”想到这里,他更加心惊胆战,于是向伯爵恳求道:“阁……阁下。我承认我错了。我是一时失言,只是私下跟你一个人讲的,请你保守秘密。以后,我绝对不敢再瞎说了,连想也不敢这样想了……请你高抬贵手,就当没听见,别为难我。否则,我就只有死路一条了。”

  哈弗特伯爵的脸色稍稍缓和了些,答道:“好吧,既然这样,那我也就算了。对于你刚才的胡言乱语,我可以一耳听,一耳冒。但是,你要记住,以后,绝对不可再有这种错误的想法,……其实,你真的不用怀疑,你想想看:王子殿下是我的亲外甥,我这个当舅舅的,怎么会不认得外甥的容貌呢?从小到大,我是看着他长大的,我是绝对不会看花了眼的,再说了,我也决不可能允许自己认错人的。”

  “是的,我知道。”

  哈弗特伯爵停了停,“而且,你觉得奇怪的这些事,都是因为精神失常造成的。这一点点失常,在疯症中算是最轻的。像马莱老男爵疯了以后,连他自己熟识了六十年的脸都不认识了。照镜子时,竟惊讶地直叫:‘这不是我的脸,他是什么人呢?’无论家里的人怎么跟他讲,他都不相信。还有,他还说自己的脑壳是玻璃做的,如果碰破了,那就糟了。所以,绝对不准任何人的手碰到他的脑袋……”

  “王子殿下现在的情形跟他比较起来,还是非常轻微的,不久就会痊愈的。我们要好好地呵护他、侍奉他,希望他能尽快恢复正常。”

  “是,请你原谅我刚才的失言,并且请不要跟别人讲。听了阁下的一番话,我现在一点都不会再怀疑了。”

  他们两个人又谈了一阵子,圣·约翰勋爵再三地请求宽恕,说他现在信心十足,再也不会怀疑王子了。随后,哈弗特就让他先去休息了,自己留下来守护。

  这时,大厅里只剩下哈弗特一个人了,他坐在椅子上,默默地陷入了沉思,不久又站起来,不停地在房间里踱来踱去,并低声自语着:“什么?他不是王子?……傻瓜,他怎么会不是王子呢?如果是双胞胎,那还说得过去,要不然,你就是找遍全世界,恐怕也找不出这样相像的两个人来吧?天底下怎么可能有如此一模一样的人?……即使有,王子也不可能跟这样卑贱的人打交道,更不可能互相换衣服穿吧。无论怎样,我都不会相信……荒唐,这太荒唐了。”

  哈弗特转念又想道:“假如……假如他真是假王子,那么,他就会极力强调自己是真正的王子,那倒还有可能。想想地方上的贵族家庭,凡是出现这种冒充的人,必定是坚决认为自己是这家的真正继承人,这是一种古老的骗术。可是,现在的情形是,没有一个人怀疑他是假王子,自国王以下的侍臣们,大家都一致认为他就是王子,令人不解的是,他本人反而坚持说自己不是王子。如果是他冒充的话,世界上还有这样愚笨的人吗?所以无论怎么想,都是不可能的。肯定是王子疯了,这才是最明显的道理。”

wwW.xiaOshuo txt.netT xt+~小<说+天>堂
上一章 下一章 (可以用方向键翻页,回车键返回目录) 加入收藏马克·吐温作品集
我最近辞职的事实经过王子与贫儿马克·吐温短篇小说精选我给参议员当秘书的经历汤姆索亚历险记马克吐温短篇小说作品集田纳西的新闻界马克吐温小说作品:苦行记竞选州长:马克·吐温中短篇小说选马克吐温的作品 :王子与贫儿稀奇的经验百万英镑马克·吐温小说全集加利福尼亚人的故事我怎样编辑农业报哈克贝利·费恩历险记案中案败坏了哈德莱堡的人哈克贝利.芬历险记三万元遗产